« Psal 39:10 Księga Psalmów 39:11 Psal 39:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(38:15) i pomdleć kazał jeś jako pająk duszę moję, a wszakoż za dar troszcze sie wszeliki człowiek.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(38:15) i pomdlić kazał jeś jako pająk duszę jego, a wszakoż za dar sie troszcze wszeliki człowiek.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(39:12) Gdy ty karzesz człowieka dla złości iego, tedy niszczysz wszytkę zacność iego iako mol, a zaisteć wszelki człowiek iest prożność. Sela.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(39:12) Dla nieprawości karałeś człowieka: i uczyniłeś, że wyschła jako pająk dusza jego; zaiste, próżno się trwoży wszelki człowiek.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(39:12) Gdy ty gromiąc karzesz człowieka dla nieprawości, wnet niszczysz jako mól grzeczność jego; zaisteć marnością jest wszelki człowiek. Sela.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Gdy karą chłoszczesz człowieka za nieprawość, to jak mól niszczysz jego piękno; doprawdy marnością jest każdy człowiek. Sela.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(39:12) Ty, przez-karcenia, za winę, napominasz człowieka, i-stapiasz, jak-móla, urodę-jego; zaisté, próżnością każdy człowiek.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(39:12) Skoro karzesz człowieka smaganiem za nieprawości jego, wtedy Ty jak mól czynisz, że przemija jego piękność. Zaiste, tylko tchnieniem jest każdy człowiek. Sela.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(39:12) Karami za winy karcisz człowieka i niweczysz, niby mól, jego wspaniałość, zaprawdę, znikomością każdy człowiek. - Sela.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(39:12) Strofując dla grzechu, karzesz człowieka, i niszczysz jako mól pożądanie jego. Zaiste, marnością jest wszelki człowiek! - SELAh.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(39:12) Strofowaniem z powodu grzechu biczujesz męża i rozwiewasz niby pajęczynę najżarliwsze jego pożądanie, jeno marnością wszelki człowiek Selah.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(38:12) Karzesz człowieka dla nieprawości jego, * jak mól szatę, niszczysz jego życie. * Zaprawdę marnością jest człowiek! Sela.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(39:12) Karami za winę karcisz człowieka i niweczysz jak mól krasę jego. Zaprawdę, tylko tchnieniem jest wszelki człowiek. Sela.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(38:12) Za winę chłoszczesz człowieka karaniem; jak mól obracasz wniwecz jego skarby. Tchnieniem tylko jest każdy człowiek. Sela.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(39:12) Za winę chłoszczesz człowieka karaniem, jak mól obracasz wniwecz to, czego pożąda. Doprawdy, każdy człowiek jest marnością. Sela.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(39:12) Karami za winę karcisz człowiekaI niweczysz jak mól urok jego. Zaprawdę, tylko tchnieniem jest każdy człowiek. Sela.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(39:12) Kary na człowieka zsyłasz za winy, jak mól niszczysz wszystko, co zgromadził; [Pauza] widać więc, jaką marnością jest człowiek.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(39:12) Odsuwasz człowieka karami za winy i jak mól – niweczysz jego wspaniałość, zaprawdę, każdy człowiek jest znikomością. Sela.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(39:12) Karcisz człowieka karami za winę, Niczym mól niszczysz to, co mu miłe - To prawda, człowiek jest tylko tchnieniem. Sela.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Gdy karą dyscyplinujesz człowieka za nieprawość, to jak mól niszczysz to, czego pragnie; O tak, parą jest każdy człowiek. Sela.