1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (39:2b) i wywiodł mie jest z jeziora nędze i ze błota drożdży, (39:3) i postawił jest na opoce nogi moje, i naprawił jest chody moje, |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (39:2b) i wywiodł mie z jeziora nędzy i z błota kwapnego, (39:3) i postawił na opoce nogi moje, i naprawił chody moje, |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (40:3) Y dał mi wynidź z dołu kędy iest wielki szum, y z błota gęstego, a postawił na opoce nogi moie, y wyprostował chody moie. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (40:3) I wywiódł mię z dołu nędzy, i z błota iłu: i postawił na skale nogi moje, i naprostował kroki moje. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (40:3) I wyciągnął miecz z dołu szumiącego i z błota lgnącego, a postawił na skale nogi moje, i utwierdził kroki moje; |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wyciągnął mnie ze strasznego dołu i z błota grząskiego i postawił moje stopy na skale, i umocnił moje kroki. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (40:3) Tedy-wyniósł-mię, z-dołu hałasu, z-błota lgnącego; i-postawił, na skale, nogi-me, utwiérdziwszy kroki-moje; |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (40:3) I wyciągnął mnie z dołu zatracenia i błotnistego trzęsawiska, i postawił nogi moje na skale, utwierdził kroki moje; |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (40:3) I wydobył mnie z otchłani ogłuszającéj, z grzęzkiego bagna, i postawił na opoce nogi moje, upewnił kroki moje. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (40:3) I wyciągnął mnie z dołu głębokiego, z błota lgnącego, a postawił na skale nogi moje, utwierdzając kroki moje. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (40:3) I wydźwignął mnie z szumiącego przeraźliwie dołu, z błota bagiennego i postawił nogi me na skale, utwierdził me kroki. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (39:3b) i wydobył mnie z dna nędzy * i z kałuży błota; * postawił na skale me stopy * i upewnił me kroki. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (40:3) I wyciągnął mnie z dołu zagłady, z błota grząskiego; i postawił na skale nogi moje, umocnił kroki moje. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (39:3) Wydobył mnie z dołu zagłady i z kałuży błota, a stopy moje postawił na skale i kroki moje umocnił. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (40:3) Wydobył mnie z dołu zagłady i z kałuży błota, a stopy moje postawił na skale i umocnił moje kroki. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (40:3) Wyciągnął mnie z dołu zagłady, Z błota grzązkiego. Postawił na skale nogi moje. Umocnił kroki moje. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (40:3) I wydobył mnie z samego dna zagłady i z bagna, postawił moje stopy na skale i prosto iść pozwolił. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (40:3) Wydobył mnie z ogłuszającej otchłani, z grząskiego bagna, i postawił moje nogi na skale oraz upewnił moje kroki. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (40:3) Wyciągnął mnie z przepaści zagłady, Wyprowadził z grząskiego błota I postawił moje nogi na skale, Zagwarantował mi pewny krok. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I sprawił, że wyszedłem z dołu zagłady i z błota bagiennego; sprawił, że postawiłem moje stopy na skale i wzmocnił moje kroki. |