1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (64:12) Błogosławić będziesz koronie lata miłości twojej a pola twoja napełniona będą żyźni. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (64:12) Błogosławić ❬będziesz❭ koronie lata miłości twojej a pola twoja napełniona będą żyźni. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (65:12) Dobrami twemi przyochędażasz lata, a ścieszka twa opływa tłustością. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (65:12) Błogosławić będziesz okręgowi roku z dobrotliwości twojéj: a pola twoje będą pełne obfitości. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (65:12) Koronujesz rok dobrocią twą, a ścieżki twoje skrapiasz tłustością. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wieńczysz rok swoją dobrocią, a twoje ścieżki ociekają tłuszczem. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (65:12) Ty-uwieńczasz rok dobrodziejstwem-Twojém, a,-ślady-Twe, sączą tłustością; |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (65:12) Koronujesz rok dobrocią Swoją, a ślady Twe ociekają tłustością. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (65:12) Uwieńczyłeś rok dobrocią Twoją; drogi Twoje kapią obfitością. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (65:12) Wieńczysz rok dobrocią swą, a ścieżki swe skrapiasz tłustością. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (65:12) Uwieńczyłeś rok łaskawości Twej a kręgi Twoje opływać będą tłustością. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (64:12) Wieńczysz rok dobrocią swoją * i pola twoje obfitują w plony. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (65:12) Wieńczysz rok dobrocią swą, a ślady dróg Twoich opływają tłustością. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (64:12) Rok uwieńczyłeś swą łaską i ślady Twoje opływają tłustością. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (65:12) Rok uwieńczyłeś swymi dobrami i Twoje ślady opływają tłustością. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (65:12) Wieńczysz rok dobrocią swą, A drogi twoje ociekają tłustością, |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (65:12) Cały rok pełen jest dóbr Twoich, obfitość wszystkiego idzie Twoim śladem. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (65:12) Rok uwieńczyłeś Twą dobrocią, a Twe drogi kapią obfitością. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (65:12) Wieńczysz rok swoją dobrocią, A Twoje ścieżki spływają obfitością, |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Wieńczysz rok swoją dobrocią, a Twoje ścieżki ociekają tłustością. |