1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (64:14) Obleczeni są baranowie owiec i padołowie będą opłwici żyta, wołać będą i zaprawdę pienie mowić będą. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (64:14) Odziali sie baranowie owiec i padoli będą opłwici żyta, wołać będą, bo i chwalić będą. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (65:14) Przykryią się pola stady owiec, a pagorki okryią się zbożem, a przetoż będą wykrzykać y śpiewać. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (65:14) Przyodziani są barani owiec: a doliny będą obfitować zbożem: będą wykrzykać i pieśń śpiewać. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (65:14) Przyodziewają się pola stadami owiec, a doliny okrywają się zbożem; tak, że wykrzykają i śpiewają. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Łąki przyodziewają się stadami, a doliny okrywają się zbożem; wykrzykują radośnie i śpiewają. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (65:14) Przyodziane pastewniki trzódami; a,-doliny, pokryte zbożem, dźwięczą, nawet śpiéwają. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (65:14) Pastwiska przyodziewają się stadami, a doliny pokrywają, się zbożem; okrzykują i śpiewają. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (65:14) Pokrywają się błonia owcami, a doliny zasuły się zbożem; okrzykują i śpiewają. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (65:14) Przyodziały się pola stadem owiec, a doliny okrywają się zbożem, przeto będą się radować i śpiewać. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (65:14) Łąki ubrane są w trzody a doliny przyodzieją się w zboża, gromadnie szumieć będą i śpiewać... |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (64:14) Łąki roją się od owiec, * a doliny falują zbożem, * wszystko raduje się i weseli. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (65:14) Błonie przyodziewają się w stada owiec, a doliny okrywają się zbożem; wykrzykują na wyścigi i śpiewają. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (64:14) Niwy się stroją trzodami, zbożem okrywają doliny: okrzyki radości i pieśni. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (65:14) Łąki się stroją trzodami, doliny okrywają się zbożem, wznoszą okrzyki radości, a nawet śpiewają. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (65:14) Łąki przyodziewają się w stada owiec, A doliny okrywają się zbożem; Wykrzykują radośnie i śpiewają. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (65:14) Łąki przystroiły się w stada owiec, doliny pokryły się zbożem, wszystko cieszy się i śpiewa. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (65:14) Błonie pokrywają się owcami, a doliny zasnuły się zbożem; wykrzykują oraz śpiewają. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (65:14) Łąki zdobią się stadami owiec, Doliny przywdziewają wstęgi zbóż - I śmieją się szeroko! Tak, na głos śpiewają! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Łąki przyodziewają się stadami, a doliny okrywają się zbożem; wykrzykują radośnie, tak na głos śpiewają. |