« Psal 71:23 Księga Psalmów 71:24 Psal 72:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(70:26) Ale i język moj myślić będzie wszego dnia sprawiedlność twoję, gdy osromoceni i zasromani będą, jiż szukają zła mnie.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(70:26) Ale i język moj myślić będzie wszytek dzień sprawiedlność twoję, gdy osromoceni i osromani będą, jiż szukają złego mnie.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Nad to ięzyk moy rosprawować będzie przez cały dzień o twey sprawiedliwości, abowiem są zawstydzeni a sromotnie pohańbieni ci ktorzy czyhali na moie nieszczęście.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Ale i język mój cały dzień będzie rozmyślał sprawiedliwość twoję: kiedy zawstydzeni i zelżeni będą, którzy mi szukali złego.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Nadto i język mój będzie opowiadał przez cały dzień sprawiedliwość twoję; bo się zawstydzić, i hańbę odnieść musieli ci, którzy szukali nieszczęścia mego.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Również mój język będzie głosił przez cały dzień twoją sprawiedliwość, bo okryli się wstydem i hańbą ci, którzy szukali mego nieszczęścia.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Nadto, język-mój, każdego dnia będzie opowiadał sprawiedliwość-Twoję; bo zawstydzeni, bo znieważyni-byli, żądający nieszczęścia-mojego.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Również i język mój będzie mówił o sprawiedliwości Twojej przez cały dzień, ponieważ zawstydzeni i pohańbieni zostali ci, którzy szukają nieszczęścia mego.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Téż język mój dzień cały wygłaszać będzie sprawiedliwość Twoję; bo zawstydzili się, pobledli pragnący nieszczęścia mego.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Również język mój na każdy dzień będzie opowiadał sprawiedliwość Twoją, albowiem zawstydzili się i shańbili się, którzy szukali zła mego.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Toż język mój dzień cały rozbrzmiewać będzie sprawiedliwą miłością Twą, gdyż zawstydzeni będą, gdyż zbledną ci, którzy pragną mej zguby.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(70:24) Niech też język mój głosi bez ustanku * sprawiedliwość twoją, * gdy wstyd i hańba spadną na tych, * co pragną mej zguby.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
I język mój będzie opowiadał ustawicznie sprawiedliwość Twoją; bo się zawstydzili, zarumienili ci, którzy pragną mej zguby.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(70:24) Przez cały dzień mój język również będzie głosił Twoją sprawiedliwość, bo szukający mego nieszczęścia okryli się hańbą i wstydem.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Również mój język przez cały dzień będzie głosił Twoją sprawiedliwość, bo okryli się hańbą i wstydem szukający mojego nieszczęścia.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Język mój również będzie opowiadał przez cały dzień sprawiedliwość twoją, By się zawstydzili, zarumienili ci, którzy szukają nieszczęścia mego.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Język mój dzień cały będzie sławił Twoją prawość a wszyscy szukający mej zguby okryją się wstydem i hańbą.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A mój język będzie mówił o Twojej sprawiedliwość przez cały dzień; bowiem zawstydzili się i pobledli ci, co pragnęli mojego nieszczęścia.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Również język przez cały dzień będzie głosił Twoją sprawiedliwość – To, jak zostali zawstydzeni i upokorzeni Ci, którym tak zależało na moim nieszczęściu.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Również mój język będzie głosił przez cały dzień Twoją sprawiedliwość, bo okryli się wstydem i hańbą ci, którzy szukają mojej krzywdy.