« Psal 76:11 Księga Psalmów 76:12 Psal 77:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(75:12b) jenże bierze duch książęcy, groźnemu u wszech krolow ziemie.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(75:12b) jenże bierze duszę książętom, groźnemu u krolow ziemskich.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(76:13) Ktory odeymuie ducha książętam, a iest na postrach krolom na ziemi.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(76:13) A temu, który odejmuje ducha książętom, strasznemu u królów ziemskich.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(76:13) Onci odejmuje ducha książętom, a on jest na postrach królom ziemskim.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
On zabierze ducha książąt, on wzbudza strach u królów ziemi.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(76:13) Onć-ucina ducha książąt; Onć-strasznym, dla-królów ziemskich.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(76:13) Temu, który łamie pychę książąt i jest straszny dla królów ziemi.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(76:13) Ukróca ducha książąt; groźny dla królów ziemi.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(76:13) On odejmuje ducha książętom - straszliwym jest dla królów ziemskich
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(76:13) Obetnie ducha możnych, straszny królom ziemi.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(75:13) który kruszy butę książąt * i straszliwy jest dla królów ziemskich.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(76:13) On ukróci pychę książąt, jest groźny dla królów ziemi.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(75:13) Temu, co ducha książąt poskramia, który dla królów ziemi jest straszliwy.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(76:13) Temu, który poskramia ducha książąt, który sieje postrach wśród królów ziemi.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(76:13) On ukraca pychę książąt. Jest groźny dla królów ziemi.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(76:13) On wielkich pozbawia pychy, lękają się Go wszyscy królowie ziemi.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(76:13) On odcina ducha książąt i jest groźny dla królów ziemi.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(76:13) On poskramia ambicje książąt I jest postrachem dla królów ziemi.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
On odcina ducha książąt, On napawa lękiem królów ziemi.