1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | A on wołał ku Panu, jenże ukazał jemu drzewo, kto❬re❭ gdy wpuścił w wody, w słotkość sie obrociły. Tu jest jemu ustawił przykazania i sądy a tu jego pokusił |
2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A on zawołał do Pana, A Pan mu vkazał drzewo, ktore gdy wrzucił do wody, stały się słodkie. Y tamże im postanowił vstawy, y sądy, y tamże ich też kusił. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A on zawołał do Pana, który ukazał mu drewno: które gdy włożył do wód, odmieniły się w słodkość. Tam ustawił mu przykazania i sądy, i tam go kusił. |
4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I wołał (Mojżesz) do Pana; a ukazał mu Pan drzewo, które gdy wrzucił do wód, stały się słodkie wody. Tam mu ustawił prawa i sądy, i tam go kusił; |
5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I Mojżesz wołał do PANA, a PAN wskazał mu drzewo, które on wrzucił do wody, a woda stała się słodka. Tam ustanowił dla nich ustawę i prawo i tam ich wystawił na próbę; |
6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I zawołał do Wiekuistego, i wskazał mu Wiekuisty drzewo; i wrzucił je do wody, i osłodziła się woda. Tam ustanowił dlań ustawy i prawa, i tam doświadczył go. |
7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Mojżesz wołał do Boga i Bóg ukazał mu drzewo; wrzucił je do wód i wody stały się słodkie. Tam nadał Bóg ludowi ustawę i prawo i tam go doświadczał. |
8. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Nato on zawołał do Wiekuistego, i Wiekuisty wskazał mu drzewo, które on wrzucił do wody, a woda stała się słodką. Tam ustanowił On dlań przepisy i prawa i tam doświadczył go |
9. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Mojżesz wołał do Pana, a Pan wskazał mu drewno. Wrzucił on je do wody, i wody stały się słodkie. Tam Pan ustanowił dla niego prawa i rozporządzenia i tam go doświadczał. |
10. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Mojżesz wołał do Pana, a Pan wskazał mu drzewo; i wrzucił je do wody, a woda stała się słodka. Tam ustanowił dlań przepisy i prawo i tam go doświadczył, |
11. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zwrócił się przeto [Mojżesz] do Jahwe, a Jahwe pokazał mu kawałek drewna. Gdy wrzucił to drewno do wody, woda stała się słodka. Tam przekazał Bóg ludowi prawo i różne zarządzenia, tam też wystawił go na próbę, |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc zawołał do WIEKUISTEGO, a WIEKUISTY wskazał mu drzewo. Zatem je wrzucił do wody, i woda się osłodziła. Tam ustanowił dla niego ustawy, sądy oraz tam go doświadczył. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Mojżesz udał się z tym do PANA, a PAN skierował jego uwagę na pewne drzewo. Gdy Mojżesz wrzucił je do wody, woda stała się słodka. Tam Bóg nadał ludowi ustawy i prawa, tam też go doświadczył. |