| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | rzekł k niemu: „Zstęp a zaprzysiąż lud, aby snadź nie chcieli przestępić granic, aby widzieli Pana, a zginęłoby s nich wielkie mnostwo. |
| 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A Pan rzekł do niego, Zstąp a napomni lud, by snadź ktory nieprzestąpił kresu chcąc Pana widzieć, iżby ich wiele nie poginęło. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Rzekł do niego: Zstąp a oświadcz ludowi: by snadź nie chciał przestąpić granic, chcąc widzieć Pana, i nie zginęło z nich bardzo wielkie mnóstwo. |
| 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Zaczem rzekł Pan do Mojżesza: Zstąp, przestrzeż lud, by snać nie przestąpili kresu, chcąc Pana widzieć, aby ich nie padło wiele: |
| 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Potem PAN powiedział do Mojżesza: Zejdź, przestrzeż lud, by nie przekroczył granicy, aby zobaczyć PANA, i aby wielu z nich nie zginęło. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I rzekł Wiekuisty do Mojżesza: „Znijdź, przestrzeż lud, aby się nie porywał do Wiekuistego, aby widzieć, bo padłoby zeń mnóstwo. |
| 7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Rzekł Bóg do Mojżesza: „Zstąp, oświadcz ludowi, aby nie złamali przegród, chcąc ujrzeć Boga, aby nie padła z nich wielka liczba. |
| 8. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | a Wiekuisty rzekł do Mojżesza: „Zejdź i przestrzeż lud, ażeby nie parli ku Wiekuistemu dla oglądania, gdyż padnie mnóstwo zeń. |
| 9. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Pan rzekł do Mojżesza: Zstąp na dół i surowo napomnij lud, aby się nie zbliżali do Pana, chcąc Go zobaczyć, gdyż wielu z nich przypłaciłoby to życiem. |
| 10. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I rzekł Pan do Mojżesza: Zejdź, przestrzeż lud, by nie napierał się na Pana, aby go zobaczyć, boby wielu z nich zginęło. |
| 11. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Wtedy powiedział Jahwe do Mojżesza: Zejdź na dół i nakaż ludziom z całą surowością, aby nie próbowali przekraczać wyznaczonej granicy i nie usiłowali zobaczyć Jahwe. Gdyby do tego doszło, bardzo wielu musiałoby zginąć. |
| 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zaś WIEKUISTY powiedział do Mojżesza: Zejdź, przestrzeż lud, by się nie rwał do WIEKUISTEGO, by Go zobaczyć; bo wtedy mnóstwo z niego padnie. |
| 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Tam PAN mu powiedział: Zejdź, przestrzeż lud! Niech nie napierają, by zobaczyć PANA, bo wielu z nich padnie! |