« 2Moj 31:10 2 Księga Mojżeszowa 31:11 2Moj 31:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tudziesz też y masci pomazowania, y kadzenia wonne w mieyscu Swiętem, ktorzy to wszytko wyprawią, tak iakom ia roskazał tobie.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Olejek pomazowania, i kadzenie z rzeczy wonnych w świątnicy: wszystko, com ci rozkazał, uczynią.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I olejek pomazywania, i kadzenie wonne do świątnicy; według wszystkiego, jakom ci rozkazał, uczynią.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Olejek namaszczenia i wonne kadzidło do Miejsca Świętego. Wykonają według wszystkiego, co ci przykazałem.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I olej namaszczenia, i kadzidło z wonności dla świątyni: wszystko tak, jakem ci przykazał, uczynią.”
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
oliwę do namaszczania, pachnidła do kadzenia dla świątyni. Wszystko, co ci poleciłem, oni wykonają”.
7.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
olej pomazania i kadzidło wonności dla Świątyni: niech to oni zrobią wszystko tak, jak Ja przykazałem tobie”.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
i olej do namaszczania, i kadzidło wonne do przybytku. Wszystko to winni uczynić zgodnie z tym, jak ci przykazałem.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Olej namaszczania i wonne kadzidło dla przybytku. Niech uczynią wszystko, jak ci nakazałem.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Nadto olej do namaszczeń i kadzidło do spalania w przybytku. Wszystko to powinni wykonać dokładnie według poleceń, jakie ci dałem.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
także olej namaszczenia i kadzidło z wonności dla świętego miejsca. Uczynią wszystko tak, jak ci przykazałem.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
oliwę do namaszczania, wonne kadzidło dla miejsca świętego – wykonają to dokładnie tak, jak ci przykazałem.