« Iza 56:3 Księga Izajasza 56:4 Iza 56:5 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Abowiem tak Pan mowi trzebieńcom, Oni ktorzy strzedz będą moich Sabatow, a chwycą się tego co ia chcę, y trzymać będą przymierze moie.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bo tak mówi Pan trzebieńcom, którzy będą strzedz szabbatów moich, a obiorą, com Ja chciał, i zachowają przymierze moje:
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Albowiem tak mówi Pan o trzebieńcach, którzyby przestrzegali sabatów moich, a obrali to, co mi się podoba, i trzymali przymierze moje:
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Tak bowiem mówi PAN o eunuchach, którzy przestrzegają moich szabatów i wybierają to, co mi się podoba, i trzymają się mojego przymierza:
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Bo tak rzecze Wiekuisty o trzebieńcach, którzyby przestrzegali sabbatów Moich, i obrali to, co Mnie się podoba, a trzymali się przymierza Mojego:
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Tak bowiem mówi Pan: Rzezańcom, którzy przestrzegają moich szabatów i opowiadają się za tym, co Mi się podoba, oraz trzymają się mocno mego przymierza,
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Bo tak mówi Pan: Trzebieńcom, którzy przestrzegają sabatu i wybierają to, w czym mam upodobanie, i trzymają się mojego przymierza,
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Oto bowiem, co mówi Pan: Rzezańcom, którzy przestrzegają szabatu, gotowi są czynić to, co Mnie się podoba, i wierni są mojemu przymierzu,
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bo tak mówi WIEKUISTY o eunuchach, którzy przestrzegają Moich szabatów; wybierają to, co Mi się podoba i trzymają się Mojego przymierza:
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Bo tak mówi PAN: Eunuchom, którzy przestrzegają moich szabatów, wybierają to, co Mi sprawia przyjemność, i trzymają się mojego przymierza,