« Jer 26:21 Księga Jeremiasza 26:22 Jer 26:23 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ioakim tedy posłał niektore do Egiptu, Elnatana syna Achoborowego, y drugie z nim.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I posłał król Joakim męże do Egiptu, Elnathan, syna Achobor i męże z nim do Egiptu.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Ale król Joakim posłał niektórych do Egiptu, Elnatana, syna Achborowego, i innych z nim do Egiptu;
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Ale król Joakim posłał ludzi do Egiptu: Elnatana, syna Akbora, i innych razem z nim do Egiptu.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Król Jehojakim jednak wysłał ludzi do Micraim, Elnatana, syna Achbora i ludzi z nim do Micraim.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Tedy król Jehojakim posłał do Egiptu mężów Elnatana, syna Akbora i ludzi z nim do Egiptu.
7.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
Lecz król Jehojakim wysłał ludzi do Egiptu, Elnatana, syna Akbora, i kilku innych z nim do Egiptu;
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wtedy posłał król Jojakim do Egiptu Elnatana, syna Akbora, wraz z kilku ludźmi.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wtedy król Jojakim posłał do Egiptu mężów Elnatana, syna Achbora i z nimi ludzi,
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Lecz król Jojakim wysłał do Egiptu Elnatana, syna Akbora, a z nim kilku ludzi.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Jednak król Jojakim wysłał mężów do Micraim Elnatana, syna Achbora oraz z nim ludzi do Micraim,
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wtedy król Jehojakim posłał do Egiptu swoich ludzi, Elnatana, syna Achbora, z innymi do pomocy.