« Jer 30:16 Księga Jeremiasza 30:17 Jer 30:18 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Abowiem przywrocęć zdrowie, y vleczę cię od ran twych mowi Pan, iż nazwali cię Syonem wygnania, tać iest ktorey żaden nie szuka.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bo zagoję bliznę twoję a z ran twoich wyleczę cię, mówi Pan; bo wygnaną nazwali cię, Syonie! Tać jest, która nie miała pytającego.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tedyć zdrowie przywrócę, i od ran twoich uleczę cię, mówi Pan, przeto, że wygnaną nazwali cię (mówiąc:) Tać jest Syon, niemasz nikogo, ktoby ją nawiedził.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Przywrócę ci bowiem zdrowie i uleczę cię z twoich ran, mówi PAN, gdyż nazwali cię Odrzuconą, mówiąc: To jest Syjon, o który nikt się nie troszczy.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Bo sprowadzę uzdrowienie tobie, a z ran twoich cię uleczę, rzecze Wiekuisty; bo odtrąconą nazywali cię, „Cyon to, którego nikt nie nawiedza!”
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Bo sprowadzę uzdrowienie tobie i z ran twoich cię uleczę – rzecze Bóg. Bo mówią na cię: „Odrzucony” – ”Sjon, o którego się nikt nie troszczy”
7.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
Jednakże powlokę cię blizną, z twych ran cię wyleczę — wyrocznia Jahwe. Bo zwą cię „Wzgardzoną”, Syjonie, „Taką, o którą nikt nie dba”.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Albowiem przywrócę ci zdrowie i z ran ciebie uleczę – wyrocznia Pana – gdyż nazywają cię „Odrzuconą”, Syjonie, o którą się nikt nie troszczy.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Bo spowoduję, że zabliźnią się twoje rany i uleczę cię z twoich ciosów – mówi Pan – chociaż nazwali cię Odrzuconą, o którą nikt się nie troszczy.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
A Ja uzdrowię twe ciało i z ran cię wyleczę – Pan mówi – bo nazywają cię Odrzuconą, Syjonie, i tą, o którą nikt się nie troszczy.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bo spowoduję ci uzdrowienie, uleczę cię z twoich ran mówi WIEKUISTY; gdyż nazywali cię odtrąconą „To Cyon, którego nikt nie odwiedza!”.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tak! Przyniosę ci uzdrowienie, uleczę cię z twoich ran – oświadcza PAN – bo nazwali cię Wypędzoną: Syjonem przez wszystkich opuszczonym.