1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Słowo ktore było podane do Ieremiasza, o wszytkich Żydziech ktorzy mieszkali w źiemi Egiptskiey, mieszkaiących w Magdal, y w Tafnes, y w Nof, y w ziemi Patros, tym sposobem. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Słowo, które się stało przez Jeremiasza do wszech Żydów, którzy mieszkali w ziemi Egipskiéj, którzy mieszkali w Magdalu i w Taphnis i w Memphis i w ziemi Phatures, rzekąc: |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Słowo, które się stało do Jeremijasza o wszystkich Żydach, którzy mieszkali w ziemi Egipskiej, którzy mieszkali w Migdolu, i w Tachpanches, i w Nof, i w ziemi Patros, mówiąc: |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Słowo, które doszło do Jeremiasza o wszystkich Żydach mieszkających w ziemi Egiptu, którzy mieszkali w Migdol, w Tachpanches, w Nof i w ziemi Patros, mówiące: |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Słowo, które doszło Jeremjasza o wszystkich Judejczykach, osiadłych w ziemi Micraim, osiadłych w Migdolu i w Tachpanches i w Nof, i w ziemi Patros, głosząc: |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Słowo, jakie zostało skierowane do Jeremjasza, do wszystkich Judejczyków mieszkających w ziemi egipskiej - mieszkających w Migdol, w Tachpanches, w Nof i w ziemi Patros, w tej formie: |
7. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | Słowo, jakie zostało skierowane do Jeremiasza dla wszystkich mieszkających w Egipcie ludzi z Judy, którzy się osiedlili w Migdol, w Tachpanches, w Nof i w kraju Patros: |
8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Słowo, jakie zostało skierowane do Jeremiasza - dla wszystkich ludzi z Judy mieszkających w kraju egipskim, dla mieszkających w Migdol, w Tachpanches, w Nof oraz w kraju Patros: |
9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Słowo, które doszło Jeremiasza o wszystkich Judejczykach, mieszkających w ziemi egipskiej, osiadłych w Migdol, w Tachpanches, w Nof i w ziemi Patros, tej treści: |
10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Oto słowa skierowane do Jeremiasza a przeznaczone dla wszystkich Żydów osiadłych w Egipcie w miejscowościach Migdol, w Tachpanches, w Nof oraz w kraju Patros. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Słowo, które doszło Jeremjasza o wszystkich Judejczykach osiadłych w ziemi Micraim; osiadłych w Migdolu, w Tachpanches, w Nof i w ziemi Patros, głosząc: |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Słowo, które otrzymał Jeremiasz o wszystkich Judejczykach osiadłych w ziemi egipskiej, to jest w Migdol, w Tachpanches, w Memfis oraz w ziemi Patros: |