| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A dla tego, rozsądzać będę każdego z was według drog iego, o domie Izraelski, mowi Pan Bog. Nawroćcież się tedy, a zawściągnicie się od wszech złości waszych, a złość wasza nie będzie wam na vpadek. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Przeto każdego według drogi jego sądzić będę, domie Izraelów! mówi Pan Bóg: Nawróćcie się, a czyńcie pokutę ze wszech nieprawości waszych, a nie będzie wam nieprawość na upad. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A przetoż każdego z was według dróg jego sądzić będę, o domie Izraelski! mówi panujący Pan. Nawróćcież się, a odwróćcie się od wszystkich występków waszych, aby wam nieprawość nie była na obrażenie. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dlatego, domu Izraela, będę sądzić każdego z was według jego dróg, mówi Pan BóG. Nawróćcie się i odwróćcie się od wszystkich swoich występków, aby nieprawość nie stała się waszą zgubą. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Przeto sądzić was będę, każdego wedle dróg jego domu Israela, rzecze Pan Wiekuisty. Nawróćcie się i odwróćcie od wszystkich występków waszych, a niechaj nie będzie to wam podnietą winy. |
| 6. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Dlatego, domu Izraela, będę was sądził, każdego według jego postępowania – wyrocznia Pana Boga. Nawróćcie się! Odstąpcie od wszystkich waszych grzechów, aby wam już więcej nie były sposobnością do przewiny. |
| 7. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dlatego każdego według jego postępowania będę sądził, domu izraelski – mówi Wszechmocny Pan. Nawróćcie się i odwróćcie od wszystkich waszych przestępstw, aby się wam nie stały pobudką do grzechu! |
| 8. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Dlatego będę was sądził, każdego według waszych uczynków, synowie Izraela! Taki jest wyrok Boga i Pana. Nawróćcie się, porzućcie wszystkie wasze złe uczynki, żeby już nigdy nie były dla was okazją do dalszych upadków. |
| 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Dlatego będę was sądził, domu Israela, każdego według jego dróg – mówi Pan, WIEKUISTY. Nawróćcie się i odwróćcie od wszystkich waszych występków; niech nie będą dla was podnietą grzechu. |
| 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Otóż, domu Izraela, osądzę każdego według jego czynów – oświadcza Wszechmocny PAN. – Opamiętajcie się i odwróćcie od wszystkich swych nieprawości! Dlaczego macie upaść przez swą własną winę? |