« Am 6:2 Księga Amosa 6:3 Am 6:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktorzy mnimacie żeby się miał dzień odwlec nieszczęsliwy, gdyż wy tym się bliżey przystępuiecie ku stolicy złości.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Którzyście odłączeni na dzień zły, a przybliżacie się do stolice nieprawości.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(Biada wam) którzy mniemacie, że daleki jest dzień zły, a przystawiacie stolicę drapiestwa!
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Biada wam, którzy sądzicie, że dzień zły jest daleko i przybliżacie panowanie przemocy;
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Którzy spłoszyć chcą dzień niedoli, a zbliżają siedziby zdzierstwa.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
Biada tym, którym spieszno do dnia złego! wszak dostaniecie się do stolicy ucisku!
7.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Którzy oddalić chcą dzień niedoli, a zbliżają panowanie bezprawia.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
[W mniemaniu swoim] oddalacie dzień niedoli, a [rzeczywiście] przybliżacie panowanie gwałtu.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Oddalacie od siebie myśl o dniu nieszczęścia, a przybliżacie zgubę i gwałt.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wy, co tak usiłujecie oddalić dzień nieszczęścia, w rzeczywistości tylko przybliżacie dzień gwałtu.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Tych, co chcą spłoszyć dzień niedoli, a zbliżają siedziby zdzierstwa;
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Odsuwacie od siebie myśl o dniu nieszczęścia, przyciągacie natomiast rządy gwałtu!
13.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Którzy odsuwają od siebie dzień zły, a zbliżają się do miejsca przemocy;