1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A przetoż Lewitowie vprawszy szaty swe oczyścieni byli, a Aaron ofiaruiąc ie przed Panem, vczynił modlitwę za ich oczyscienie. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I oczyszczeni są, i wymyli szaty swoje. I podniósł je Aaron przed Panem, i modlił się za nimi, |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I oczyścili się Lewitowie, a uprali szaty swoje, i ofiarował je Aaron na ofiarę przed Panem, i oczyścił je Aaron, aby byli czystymi. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Lewici oczyścili się i wyprali swoje szaty, a Aaron przedstawił ich jako ofiarę przed PANEM i dokonał przebłagania za nich, aby ich oczyścić. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I oczyścili się Lewici, i wyprali szaty swe, i spełnił nad nimi Ahron przedstawienie przed Wiekuistym, i rozgrzeszył ich Ahron, aby uczynić ich czystymi. |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Lewici się oczyścili i wyprali swoje szaty; Aaron ofiarował ich w ofierze podnoszonej przed Panem; i dokonał nad nimi Aaron ekspiacji, aby ich oczyścić. |
7. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Lewici rozgrzeszyli się [ofiarami rozgrzeszenia] i wyprali szaty swoje, a Aron dokonał obrotu nimi przed Wiekuistym i Aron rozgrzeszył ich [ofiarami] – gwoli oczyszczeniu ich; |
8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Lewici dokonali swego oczyszczenia i wyprali swoje szaty, Aaron zaś gestem kołysania ofiarował ich Panu. Potem dokonał nad nimi obrzędu przebłagania, by w ten sposób zostali oczyszczeni. |
9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Lewici oczyścili się i wyprali swoje szaty, a Aaron przedstawił ich Panu jako ofiarę i Aaron dokonał nad nimi przebłagania, aby ich oczyścić. |
10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Poddali się więc lewici oczyszczeniu i wyparli swoje szaty. Aaron złożył ich w ofierze kołysania przed obliczem Jahwe i dokonał za nich obrzędu przebłagania, żeby ich oczyścić. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc Lewici się oczyścili, wyprali swoje szaty, a Ahron spełnił nad nimi przedstawienie przed WIEKUISTYM. Ahron dokonał nad nimi przebłagania, aby ich uczynić czystymi. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Lewici oczyścili się więc i wyprali swoje szaty. Aaron zaś złożył ich PANU w ofierze kołysanej i – dla ich oczyszczenia – dokonał za nich przebłagania. |