« Mat 27:52 Ewangelia Mateusza 27:53 Mat 27:54 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y wyszedszy z grobow po zmartwychwstaniu iego, weszły do miasta świętego, y wielam się ich okazały.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I wyszedszy z grobów po jego wskrzeszeniu, przyszli do świętego miasta, i objawili się wielom.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I wyszedłszy z grobów po zmartwychwstaniu jego, weszli do miasta świętego i ukazali się wielom.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I wyszedszy z grobów, po wzbudzeniu jego weszli do świętego miasta, i ukazali się wielom.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A wyszedłszy z grobów po zmartwychwstaniu jego, weszli do miasta świętego, i pokazali się wielom.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I wyszli z grobów po jego zmartwychwstaniu, weszli do miasta świętego i ukazali się wielu.
7.
SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879]
I wyszedłszy z grobów po zmartwychwstaniu jego, weszli do miasta świętego, i ukazali się wielom.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
a wyszedłszy z grobów, po zmartwychwstaniu Jezusa, udali się do Miasta Świętego, i ukazali się wielom.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
i wyszedłszy z grobów po zmartwychwstaniu Jego, weszli do Miasta Świętego i ukazali się wielu.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
którzy, po zmartwychwstaniu Jezusa wyszli z grobów i weszli do miasta świętego, ukazując się ludziom.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I wyszedłszy z grobów, po zmartwychwstaniu jego przyszli do miasta świętego i ukazali się wielu.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I wyszedłszy z grobów, po zmartwychwstaniu jego weszli do miasta świętego i ukazali się wielu.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
I wyszedłszy z grobów po Jego zmartwychwstaniu, weszli do Miasta Świętego i ukazali się wielu.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I wyszli z grobów po jego zmartwychwstaniu, i weszli do świętego miasta, i ukazali się wielu.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
wyszły z grobów po Jego zmartwychwstaniu, przyszły do miasta i były oglądane przez wielu.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
więc wyszli z grobowców po jego powstaniu, weszli do świętego miasta, i pokazali się licznym.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Po zmartwychwstaniu Jezusa wyszli oni z grobów, weszli do świętego miasta i ukazali się wielu ludziom.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I wyszli z grobowców po Jego wzbudzeniu, i weszli do miasta świętego, i pokazali się wielu.