| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A drugi z vczniow iego rzekł ku niemu, Panie, dopuść mi pierwey odyść y pogrześć oyca mego. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Drugi zaś z uczniów jego rzekł mu: Panie, dopuść mi pierwej odyść, a pogrześć ojca mego. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A drugi z uczniów jego rzekł mu: Panie! dopuść mi pierwéj odejść i pogrześć ojca mego. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A drugi z uczniów jego rzekł mu: Panie! pozwól mi pierwej odejść, i pogrześć Ojca mego. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A drugi z uczniów jego rzekł mu: Panie! dopuść mi pierwej odejść i pogrześć ojca mego; |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | A inny spośród jego uczniów powiedział do niego: Panie, pozwól mi najpierw pójść i pogrzebać mego ojca. |
| 7. | SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879] | A drugi z uczniów rzekł mu: Panie, dopuść mi pierwej odejść i pogrzebać ojca mego. |
| 8. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Inny znów z uczniów [Jego] rzekł doń: Panie, pozwól mi odejść wpierw i pogrzebać ojca mego. |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | A drugi z uczniów Jego rzekł Mu: Panie, dopuść mi pierwej odejść i pogrzebać ojca mojego. |
| 10. | GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | A jeden z uczniów jego rzekł mu: Panie, pozwól mi najpierw iść i pochować ojca mego. |
| 11. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | A jeden z uczniów jego rzekł mu: Panie, pozwól mi najpierw iść i pochować ojca mego. |
| 12. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Inny znów z uczniów jego rzekł mu: Panie, dopuść mi pierwej odejść i pogrzebać ojca mego. |
| 13. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Inny znów z uczniów rzekł mu: Panie, dozwól mi wpierw odejść i pogrzebać ojca mego. |
| 14. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Ktoś inny spośród uczniów rzekł do Niego: Panie, pozwól mi najpierw pójść i pogrzebać mojego ojca. |
| 15. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A drugi z uczniów rzekł do niego: Panie, pozwól mi wpierw odejść i pogrzebać ojca mojego. |
| 16. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A oto inny, ktoś spośród uczniów, zwrócił się doń ze słowami: Panie, pozwól mi pójść najpierw pogrzebać ojca mego. |
| 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Także drugi z jego uczniów mu powiedział: Panie, pozwól mi wpierw odejść i pogrzebać mojego ojca. |
| 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Inny z kolei spośród Jego uczniów poprosił: Panie, pozwól mi najpierw odejść i pogrzebać mojego ojca. |
| 19. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A inny z Jego uczniów powiedział do Niego: Panie! Pozwól mi najpierw odejść i pogrzebać mojego ojca. |
| 20. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | A inny spośród jego uczniów powiedział do niego, Panie, pozwól mi najpierw pójść i pogrzebać mego ojca. |