« Łuk 12:13 Ewangelia Łukasza 12:14 Łuk 12:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ale on mu odpowiedział, O człowiecze, y ktoż mię postanowił sędzią abo dzielczym nad wami:
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A on rzekł mu: Człowiecze, kto mię postanowił sędzią albo dzielczym nad wami?
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A on mu rzekł: Człowiecze! któż mię postanowił sędzią albo dzielnikiem nad wami?
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A on rzekł mu: Człowiecze, któż mię postanowił sędzią abo dzielczym nad wami?
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Ale mu on rzekł: Człowiecze! któż mię postanowił sędzią albo dzielcą między wami?
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Lecz on mu odpowiedział: Człowieku, któż mnie ustanowił sędzią albo rozjemcą między wami?
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
Ale On mu odrzekł: Człowiecze, któż Mnie postanowił sędzią albo rozdzielcą nad wami?
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
A on mu odpowiedział: Człowiecze, któż mię postanowił sędzią, albo dzielicielem nad wami?
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Ale on mu odrzekł: „Człowiecze! Któż mnie postanowił sędzią albo rozdzielcą nad wami?”.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta oraz Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1936]
Ale on odpowiedział: Człowieku, kto mię sędzią albo rozjemcą nad wami postanowił?
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Ale on rzekł mu: Człowiecze, któż mię postanowił sędzią lub rozjemcą nad wami?
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Ale on odpowiedział. Człowiecze, któż mnie ustanowił sędzią lub rozjemcą nad wami?
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Lecz On mu odpowiedział: Człowieku, któż Mnie ustanowił nad wami sędzią albo rozjemcą?
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A On mu rzekł: Człowieku, któż mnie ustanowił sędzią lub rozjemcą nad wami?
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Lecz On odrzekł: Człowieku, a któż Mnie ustanowił sędzią albo rozjemcą nad wami?
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zaś on mu powiedział: Człowieku, kto mnie ustanowił sędzią, czy rozjemcą według waszego?
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Lecz On mu odpowiedział: Człowieku, kto Mnie ustanowił sędzią lub rozjemcą między wami?
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A On powiedział do niego: „Człowieku! Kto mnie ustanowił sędzią lub rozjemcą nad wami?”
19.
KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024]
A on powiedział do niego, Człowieku, któż mnie ustanowił sędzią albo rozjemcą nad wami?