1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ale im oni powiedzieli, Iż tego Panu potrzeba. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | A oni rzekli: Pan go potrzebuje. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A oni powiedzieli: Iż go Panu potrzeba. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A oni rzekli: Pan go potrzebę ma. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A oni powiedzieli: Pan go potrzebuje. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | A oni odpowiedzieli: Pan go potrzebuje. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Oni zaś powiedzieli: Pan go potrzebuje. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | A oni rzekli: Że Pan go potrzebuje. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Odrzekli: „Panu go potrzeba”. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Odpowiedzieli: Pan go potrzebuje. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A oni powiedzieli: Pan go potrzebuje. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | A oni powiedzieli: Pan go potrzebuje. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Odpowiedzieli: Pan go potrzebuje. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A oni rzekli: Pan go potrzebuje. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Dlaczego odwiązujecie to oślątko? A oni na to: Bo Pan go potrzebuje. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zaś oni powiedzieli: Jego Pan ma potrzebę. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Wówczas odpowiedzieli: Pan go potrzebuje. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A oni powiedzieli: Pan go potrzebuje. |