1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Abowiem ten czas na cię prziydzie, kiedy cię obtoczą nieprzyiaciele twoi wałem, y ścisną cię zewsząd. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Iż przyjdą dni na cię, a otoczą nieprzyjaciele twoi wał około ciebie, i ostąpią cię, i ścisną się zewsząd. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Albowiem przyjdą na cię dni, i obtoczą cię nieprzyjaciele twoi wałem i oblęgą cię i ścisną cię zewsząd: |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Iż przyjdą dni na cię, i obtoczą cię nieprzyjaciele twoi wałem, i obstąpią cię, i ścisną cię zewsząd; |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Albowiem przyjdą na cię dni, gdy cię otoczą nieprzyjaciele twoi wałem, i oblęgą cię, i ścisną cię zewsząd; |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Przyjdą bowiem na ciebie dni, gdy twoi nieprzyjaciele otoczą cię wałem, oblegną cię i ścisną zewsząd. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Albowiem przyjdą na cię dni, a nieprzyjaciele twoi otoczą cię wałem, i oblega cię, i ścisną cię zewsząd; |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Albowiem przyjdą na ciebie dni, i otoczą cię nieprzyjaciele twoi wałem, i oblegą cię, i ścisną cię zewsząd, |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Przyjdą bowiem na ciebie dni, gdy nieprzyjaciele twoi otoczą cię wałem, oblegą i zgniotą cię zewsząd. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta oraz Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1936] | Bo przyjdą na cię dni, kiedy nieprzyjaciele twoi wałem się otoczą, obiegną i ścisną cię zewsząd; |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Albowiem przyjdą na ciebie dni i otoczą cię nieprzyjaciele twoi wałem, i obiegną cię, i ścisną cię zewsząd, |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Albowiem przyjdą na ciebie dni, że otoczą cię nieprzyjaciele twoi wałem i oblegną cię, i osaczą cię zewsząd, |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Bo przyjdą na ciebie dni, gdy twoi nieprzyjaciele otoczą cię wałem, oblegną cię i ścisną zewsząd. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Gdyż przyjdą na ciebie dni, że twoi nieprzyjaciele usypią wał wokół ciebie i otoczą, i ścisną cię zewsząd. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Przyjdą dla ciebie dni, kiedy to nieprzyjaciele twoi otoczą cię wałem i oblegną cię, i ścisną zewsząd, |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Bowiem przyjdą na ciebie dni i twoi nieprzyjaciele otoczą cię palisadą, okrążą cię oraz zewsząd cię ścisną. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Bo oto nadejdą dni, w których twoi wrogowie usypią wokół ciebie wał, otoczą cię, uderzą zewsząd, |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Gdyż przyjdą na ciebie dni, gdy otoczą cię twoi nieprzyjaciele wałem i oblegną cię, i ścisną cię zewsząd, |