« Łuk 4:2 Ewangelia Łukasza 4:3 Łuk 4:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Rzekł mu tedy dyabeł, Iesliś iest Syn Boży, rzecz kamieniowi temu aby się stał chlebem.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I rzekł mu dyabeł: jeśliś syn Boży, rzecz kamieniowi temu aby był chlebem.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I rzekł mu djabeł: Jeźliś jest Syn Boży, rzecz kamieniowi temu, aby się stał chlebem.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I rzekł mu dyabeł: Jeśli Syn jesteś Boży, rzecz kamieniowi temu, aby się sstał chlebem;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I rzekł mu dyjabeł: Jeźliś jest Syn Boży, rzecz kamieniowi temu, aby się stał chlebem.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I powiedział do niego diabeł: Jeśli jesteś Synem Bożym, powiedz temu kamieniowi, aby stał się chlebem.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
Szatan zatem rzekł do Niego: Jeśliś jest Synem Bożym, powiedz do tego kamienia, by się stał chlebem.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I rzekł Mu dyabeł: Jeśliś jest Syn Boży, rzecz kamieniowi temu, żeby się stał chlebem.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Wtedy rzekł do niego djabeł: „Jeśliś jest Syn Boży, rozkaż, aby ten kamień stał się chlebem”.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Wtedy szatan rzekł do niego: Jeśliś jest synem Bożym, rzeknij tej skale, żeby się chlebem stała.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I rzekł mu szatan: Jeśli jesteś Synem Bożym, rzeknij kamieniowi temu, aby stał się chlebem.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I rzekł mu szatan: Jeśli jesteś Synem Bożym, powiedz kamieniowi temu, aby stał się chlebem.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Rzekł Mu wtedy diabeł: Jeśli jesteś Synem Bożym, powiedz temu kamieniowi, żeby stał się chlebem.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I rzekł do niego diabeł: Jeśli jesteś Synem Bożym, powiedz kamieniowi temu, aby się stał chlebem.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wtedy powiedział do Niego diabeł: Jeżeli jesteś Synem Bożym, to powiedz, żeby ten kamień stał się chlebem.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Ale ten oszczerczy mu powiedział: Jeśli jesteś Synem Boga, powiedz temu kamieniowi aby stał się chlebem.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wtedy diabeł podsunął Mu pomysł: Skoro jesteś Synem Boga, powiedz temu kamieniowi, aby zamienił się w chleb.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I diabeł powiedział do Niego: Jeśli jesteś Synem Boga, powiedz temu kamieniowi, aby stał się chlebem.