« DzA 13:15 Dzieje Apostolskie 13:16 DzA 13:17 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A przetoż powstawszy Paweł, a ręką milczenie vczyniwszy, rzekł, Mężowie Izraelscy, y ktorzy się boicie Boga, słuchaycie.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A powstawszy Paweł i zmachnąwszy ręką, rzekł: Mężowie Izraelscy, i którzy się boicie Boga, słuchajcie.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A powstawszy Paweł i ręką milczenie uczyniwszy, rzekł: Mężowie Izraelscy! i którzy się boicie Boga, słuchajcie:
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A powstawszy Paweł, i skinąwszy ręką, rzekł: Mężowie Izraelscy, i którzy się boicie Boga, słuchajcie:
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tedy powstawszy Paweł, a ręką skinąwszy rzekł: Mężowie Izraelscy i którzy się boicie Boga! słuchajcie:
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wtedy Paweł wstał, dał im ręką znak i powiedział: Mężowie Izraelici i wy, którzy boicie się Boga, słuchajcie.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Wówczas powstał Paweł i skinąwszy ręką, by się lud uciszył, tak począł mówić: „Mężowie Izraelici i wy, co się boicie Boga, słuchajcie.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
Paweł zatem powstał, i ręką nakazawszy milczenie, odezwał się: Mężowie izraelscy, i wy, co się Boga boicie, posłuchajcie!
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Powstawszy tedy Paweł i skinąwszy ręką o milczenie, rzekł: Mężowie Izraelscy i którzy się boicie Boga, posłuchajcie.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta oraz Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1936]
Wtedy Paweł podniósł się i dając znak ręką, przemówił: Mężowie Izraelscy i wy, co się Boga boicie, słuchajcie:
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Powstał tedy Paweł i nakazując ręką milczenie rzekł: Mężowie izraelscy i wy, którzy się Boga lękacie, słuchajcie.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Powstał tedy Paweł i nakazując ręką milczenie rzekł: Izraelici i wy, którzy się Boga boicie, słuchajcie!
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wstał więc Paweł i skinąwszy ręką, przemówił: Słuchajcie, Izraelici, i wy, którzy boicie się Boga!
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Powstał więc Paweł, skinął ręką i rzekł: Mężowie izraelscy i wy, którzy się Boga boicie, posłuchajcie!
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wtedy wstał Paweł i dając ręką znak, że chce zabrać głos, rozpoczął tak: Izraelici oraz wy, którzy boicie się Boga, posłuchajcie.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Więc Paweł wstał, dał znak ręką oraz powiedział: Mężowie Israelici oraz ci, którzy się boicie Boga, posłuchajcie.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wówczas Paweł powstał, dał znak ręką i zaczął: Drodzy Izraelici oraz wy, którzy czcicie Boga, posłuchajcie!
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A Paweł powstał i skinął ręką i powiedział: Mężowie Izraelici, i wy bojący się Boga, posłuchajcie!