1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Pozdrawiaią was Tymoteusz pomocnik moy, y Lucyus, y Iazon, y Sozypater krewni moi. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | (16:23) Pozdrawiają was: Tymotheusz pomocnik mój, i Lucyus, i Jason, i Sofipatr przyrodzony mój. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Pozdrawia was Tymotheusz, pomocnik mój, i Lucyusz i Jazon i Sosypater, krewni moi. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Pozdrawiają was Tymotheusz spółrobotnik mój, i Lucyus, i Jazon, i Sozypater, oni przyrodni moi. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Pozdrawiają was Tymoteusz, pomocnik mój, i Lucyjusz, i Jazon, i Sosypater, pokrewni moi. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Pozdrawia was mój współpracownik Tymoteusz oraz Lucjusz, Jazon i Sozypater, moi krewni. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Pozdrawia was Tymoteusz pomocnik mój, i Lucyusz, i Jazon, i Sozypator, krewni moi. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Pozdrawia was Tymoteusz, pomocnik mój: także Lucjusz, i Jazon, i Sozypatar, krewni moi. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Pozdrawia was Tymoteusz, pomocnik mój, i Lucyusz, i Jazon, i Sozypater, rodacy moi. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Pozdrawia was Tymoteusz, pomocnik mój, oraz Lucjusz, Jazon i Sozypater, krewni moi. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Pozdrawia was Tymoteusz, pomocnik mój, oraz Lucjusz, Jazon i Sozypater, krewni moi. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Pozdrawia was mój współpracownik Tymoteusz oraz Lucjusz, Jazon i Sozypater, moi rodacy. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Pozdrawia was Tymoteusz, współpracownik mój, i Lucjusz, i Jazon, i Sozypater, rodacy moi. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Pozdrawia was towarzysz moich trudów Tymoteusz oraz Lucjusz, Jazon i Sozypater, moi współrodacy. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Pozdrawia was Tymoteusz, mój współpracownik oraz Lucjusz, Jazon i Sospater, moi krewni. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Pozdrawia was mój współpracownik Tymoteusz, Lucjusz, Jazon oraz Sozypatros, moi rodacy. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Pozdrawiają was Tymoteusz, mój współpracownik i Lucjusz, i Jazon, i Sozypater, moi krewni. |