« Rzym 5:20 List do Rzymian 5:21 Rzym 6:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Aby iako grzech krolował ku śmierci, tak też aby łaska krolowała przez sprawiedliwość ku żywotowi wiecznemu, przez Iezusa Krystusa Pana naszego.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Aby jako królował grzech w śmierci, takby i łaska królowała przez sprawiedliwość do żywota wiecznego, przez Jesusa Christa pana naszego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Aby, jako grzech królował na śmierć, tak téż łaska krolowała przez sprawiedliwość ku żywotowi wiecznemu przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Aby jako królował grzech przez śmierć; tak też aby ona łaska królowała przez sprawiedliwość ku żywotowi wiecznemu, przez Jezusa Christusa Pana naszego.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Aby jako grzech królował ku śmierci, tak też aby łaska królowała przez sprawiedliwość ku żywotowi wiecznemu przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Aby, jak grzech królował ku śmierci, tak też łaska królowała przez sprawiedliwość ku życiu wiecznemu przez Jezusa Chrystusa, naszego Pana.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Gdy grzech sprowadził śmierć: – to łaska sprowadzona przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego, usprawiedliwiła nas ku żywotowi wiecznemu.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
aby, jako grzech królował na śmierć, tak i łaska przez sprawiedliwość królowała na życie wieczne przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
aby jako królował grzech ku śmierci, tak też żeby i łaska królowała przez sprawiedliwość ku żywotowi wiecznemu przez Jezusa Chrystusa Pana naszego.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
aby jako grzech królował na śmierć, tak i łaska przez sprawiedliwość królowała na życie wieczne przez Jezusa Chrystusa Pana naszego.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
aby jako grzech królował na śmierć, tak i łaska przez sprawiedliwość królowała na życie wieczne przez Jezusa Chrystusa Pana naszego.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
aby jak grzech zaznaczył swoje królowanie śmiercią, tak łaska przejawiła swe królowanie poprzez sprawiedliwość, wiodącą do życia wiecznego przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Żeby jak grzech panował przez śmierć, tak i łaska panowała przez usprawiedliwienie ku żywotowi wiecznemu przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I jak grzech swym panowaniem prowadził do śmierci, tak łaska, królując w sprawiedliwości, wiodła do życia wiecznego przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
aby jak grzech panował w śmierci, tak i łaska mogła panować dzięki sprawiedliwości, ku życiu wiecznemu przez naszego Pana Jezusa Chrystusa.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
tak aby jak grzech panował sprowadzając śmierć, łaska panowała niosąc sprawiedliwość i wiodąc do życia wiecznego przez Jezusa Chrystusa, naszego Pana.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Aby tak, jak grzech zakrólował w śmierci, tak i łaska zakrólowała za sprawą usprawiedliwienia ku życiu wiecznemu przez Jezusa Chrystusa, Pana naszego.