1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Gdy się tedy w iedno schodzicie, toć nie dla vżywania wieczerzey Pańskiey. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | (11:18) Gdy się przeto schodzicie wkupę, nie lza pańskiej wieczerzy jeść. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Gdy się tedy wespół schodzicie, już nie jest jedzenie wieczerzy Pańskiéj. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Gdy się tedy wy schodzicie w jedno, nie jest to Pańską wieczerzą jeść. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Gdy się wy tedy wespół schodzicie, nie jest to używać wieczerzy Pańskiej. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Gdy więc się zbieracie, nie jest to spożywanie wieczerzy Pańskiej. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Słyszę, że gdy się zbieracie do kościoła, – to już nie po to, aby uczestniczyć w wieczerzy Pańskiej: |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | To tedy, na co się zbieracie, nie jest już pożywanie wieczerzy Pańskiej. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Gdy się tedy społem schodzicie, już to nie jest Wieczerzy Pańskiej pożywanie. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Gdy się tedy wespół schodzicie, nie jest to już pożywanie Wieczerzy Pańskiej. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Gdy się więc wespół schodzicie, nie jest to już pożywanie Wieczerzy Pańskiej. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Tak więc, gdy się zbieracie, nie ma u was spożywania Wieczerzy Pańskiej. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Wy tedy, gdy się schodzicie w zborze, nie spożywacie w sposób należyty Wieczerzy Pańskiej; |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Tak więc, gdy się zbieracie, nie ma u was spożywania Wieczerzy Pańskiej. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem wy, gdy się schodzicie na to samo, nie jest to spożycie Wieczerzy Pańskiej. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | A zatem, gdy się schodzicie, to właściwie nie ma wśród was spożywania Wieczerzy Pańskiej. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Gdy więc schodzicie się razem na to samo miejsce, to jednak nie jest to spożywaniem Wieczerzy Pańskiej; |