« 1Kor 11:3 1 List do Koryntian 11:4 1Kor 11:5 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Każdy mąż modląc się abo prorokuiąc zakrywszy głowę, sromoci głowę swoię.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
(11:3) Wszelki mąż gdy się modli albo prorokuje mając (co) na głowie, sromoci głowę swoję.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Wszelki mąż modlący się albo prorokujący zakrywszy głowę, szpeci głowę swoję.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Każdy mąż modlący się, abo prorokujący, na głowie co mając, sromoci swoję głowę.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Każdy mąż, gdy się modli albo prorokuje z przykrytą głową, szpeci głowę swoję.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Każdy mężczyzna, gdy się modli albo prorokuje z nakrytą głową, hańbi swoją głowę.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Wszelki mężczyzna, gdy się modli lub gdy przemawia w kościele z nakrytą głową, dopuszcza się nieprzyzwoitości.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Każdy mężczyzna, który się modli, albo prorokuje z nakrytą, głową, hańbi głowę swoją.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Każdy mąż, modląc się albo prorokując mając zakrytą głowę swoją, zelżywość czyni głowie swej.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Każdy mężczyzna, który się modli albo prorokuje z nakrytą głową, hańbi głowę swoją.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Każdy mężczyzna, który się modli albo prorokuje z nakrytą głową, hańbi głowę swoją.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Każdy mężczyzna, modląc się lub prorokując z nakrytą głową, hańbi swoją głowę.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Każdy mężczyzna, który się modli albo prorokuje z nakrytą głową, hańbi głowę swoją.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Każdy mężczyzna, modląc się lub prorokując z nakrytą głową, hańbi swoją głowę.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Każdy mężczyzna, który się modli lub prorokuje mając na głowie nakrycie przynosi ujmę swej głowie.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Każdy mąż, który modli się lub prorokuje z nakrytą głową, hańbi swoją głowę.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Każdy mężczyzna, gdy modli się lub prorokuje mając nakrytą głowę, hańbi swoją głowę.