« 1Kor 5:4 1 List do Koryntian 5:5 1Kor 5:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Był podan szatanowi na zginienie ciała, aby duch był zachowan w dzień on Pana Iezusow.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
(5:6) Podać takiego szatanowi na zamordowanie ciała, aby duch zachowan wdzień pana Jesusa.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Podać takiego szatanowi na zatracenie ciała, aby duch był zachowan w dzień Pana naszego Jezusa Chrystusa.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Oddać takiego szatanowi na zatracenie ciała, żeby duch był zachowan w on dzień Pana Jezusa.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Oddać szatanowi na zatracenie ciała, żeby duch był zachowany w on dzień Pana Jezusa.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wydajcie takiego szatanowi na zatracenie ciała, żeby duch był zbawiony w dniu Pana Jezusa.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
wyłączcie tego gorszyciela z kościoła, abyście duszę jego ocalili.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
podać takiego szatanowi na zatracenie ciała, aby duch był zbawion w dzień Pana naszego Jezusa Chrystusa.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
był podany taki człowiek szatanowi na zatracenie ciała, aby duch był zbawiony w dzień Pana naszego Jezusa Chrystusa.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
wydać takiego szatanowi na zatracenie ciała, aby duch był zbawiony w dzień Pana naszego Jezusa Chrystusa.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
wydajcie takiego szatanowi na zatracenie ciała, aby duch był zbawiony w dzień Pana (Jezusa).
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
wydajcie takiego szatanowi na zatracenie ciała, lecz ku ratunkowi jego ducha w dzień Pana <Jezusa>.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Oddajcie takiego szatanowi na zatracenie ciała, aby duch był zbawiony w dzień Pański.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
wydajcie takiego szatanowi na zatracenie ciała, lecz ku ratunkowi jego ducha w dzień Pana [Jezusa].
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
oddajcie takiego szatanowi na zniszczenie cielesnej natury, aby duch mógł zostać zachowany przy życiu w dniu Pana Jezusa.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
wydajcie tę osobę szatanowi, niech zguba dotknie jej ciała, aby duch był uratowany, gdy zjawi się nasz Pan.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Oddajcie takiego szatanowi na zgubę ciała, aby duch został zbawiony w dzień Pana Jezusa.