1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Zbudowani na fundamencie Apostołow y Prorokow, y owszem na samym Iezusie Krystusie, ktory iest kamieniem węgłowym. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Pobudowani na fundamencie Apostołów i proroków, na samem istem podwęgielnem (kamieniu na) Christu Jesusie. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Wybudowani na fundamencie Apostołów i proroków, gdzie głównym węgielnym kamieniem sam Jezus Chrystus. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Przybudowani na fundamencie Apostołów i Proroków, gdzie jest przedniejszym węgłowym kamieniem jego Jezus Christus; |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Zbudowani na fundamencie Apostołów i proroków, którego jest gruntownym węgielnym kamieniem sam Jezus Chrystus, |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Zbudowani na fundamencie apostołów i proroków, gdzie kamieniem węgielnym jest sam Jezus Chrystus; |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Jesteście domem zbudowanym na fundamencie założonym przez Apostołów i Proroków, a kamieniem węgielnym tego domu jest JEZUS CHRYSTUS. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | budowaniem, opartem na fundamencie Apostołów i proroków, którego kamieniem węgielnym jest sam Jezus Chrystus: |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | zbudowani na fundamencie Apostołów i Proroków, gdzie głównym narożnym kamieniem Sam Jezus Chrystus, |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | wzniesieni na fundamencie Apostołów i Proroków, którego kamieniem węgielnym jest sam Chrystus Jezus. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | wzniesieni na fundamencie Apostołów i Proroków, którego kamieniem węgielnym jest sam Chrystus Jezus. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | zbudowani na fundamencie apostołów i proroków, gdzie głowicą węgła jest sam Chrystus Jezus. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Zbudowani na fundamencie apostołów i proroków, którego kamieniem węgielnym jest sam Chrystus Jezus, |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | [Wy również] jesteście budowlą wzniesioną na fundamencie, który tworzą apostołowie i prorocy, wsparci o ten kamień węgielny, którym jest sam Jezus Chrystus. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | wybudowanymi na fundamencie apostołów i proroków, a jego kamieniem narożnym jest Jezus Chrystus. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Stoicie na fundamencie apostołów i proroków. Jego kamieniem węgielnym jest Chrystus Jezus. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Zbudowanymi na fundamencie apostołów i proroków, którego kamieniem węgielnym jest Jezus Chrystus, |