« Flp 3:10 List do Filipian 3:11 Flp 3:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Doświadczaiąc ktorymbym sposobem przyszedł ku wstaniu z martwych.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Owa jako przyśpieję do powstania martwych.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Jeźlibym jako zabieżał ku powstaniu, które jest z martwych.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Owabym jako zabieżał ku powstaniu umarłych.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Owabym jakimkolwiek sposobem doszedł do powstania z martwych.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Abym jakimkolwiek sposobem dostąpił powstania z martwych.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
i bylebym zasłużył sobie zmartwychwstać kiedyś.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
iżbym przyszedł jako do powstania z martwych.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
jako dobiegł do powstania z martwych.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
aby w jakikolwiek sposób dostąpić powstania z martwych.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
aby w każdym wypadku dostąpić powstania z martwych.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
dojdę jakoś do pełnego powstania z martwych.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Aby tym sposobem dostąpić zmartwychwstania.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
mieć nadzieję powrotu z martwych do życia.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
obym jakoś doszedł do powstania z martwych.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
aby tak czy inaczej dostąpić zmartwychwstania.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Obym w jakiś sposób przeszedł do powstania z martwych.