1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Oycowie nie drażnicie dziatek waszych, iżby w rospacz nie przyszły. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Ojcowie nie drażnicie dzieci waszych, aby się nieopuszczały. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Ojcowie! nie pobudzajcie ku rozgniewaniu synów waszych, aby się małego serca nie stawali. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Ojcowie nie drażnicie dziatek waszych, aby serca nie straciły. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Ojcowie! Nie pobudzajcie do gniewu dzieci waszych, aby serca nie traciły. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Ojcowie, nie pobudzajcie do gniewu waszych dzieci, aby nie upadały na duchu. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Rodzice, nie pobudzajcie do gniewu dzieci waszych, iżby się ku wam nie zniechęciły. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Ojcowie, nie pobudzajcie do gniewu dzieci waszych, aby nie traciły ducha. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Ojcowie, nie pobudzajcie synów waszych do gniewu, aby nie tracili serca. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Ojcowie, nie rozdrażniajcie dzieci waszych, aby nie traciły ducha. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Ojcowie, nie rozdrażniajcie dzieci waszych, aby nie traciły ducha. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Ojcowie, nie rozdrażniajcie waszych dzieci, aby nie traciły ducha. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Ojcowie, nie rozgoryczajcie dzieci swoich, aby nie upadały na duchu. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Rodzice, nie rozdrażniajcie waszych dzieci, żeby czasem nie upadły na duchu. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Ojcowie, nie rozjątrzajcie waszych dzieci, aby nie upadały na duchu. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ojcowie, nie wywołujcie u swoich dzieci rozżalenia, aby nie ulegały zniechęceniu. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Ojcowie, nie pobudzajcie do gniewu swoich dzieci, aby nie upadały na duchu. |