« 1Tes 5:13 1 List do Tesaloniczan 5:14 1Tes 5:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y prosimy was bracia napominaycie nierządne, cieszcie mdłe, wspomagaycie niemocne, bądźcie cierpliwymi przeciwko wszytkim.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A prosiemy was bracia, napominajcie nieporządne, pocieszajcie lękliwe, podyjmujcie niemocne, stateczni bądźcie ku wszem.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A prosimy was, bracia! karzcie niespokojne, cieszcie małego serca, przyjmujcie niemocne, cierpliwymi bądźcie ku wszystkim.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A prosimy was, bracia, napominajcie nieporządne, cieszcie ludzie małego serca, znaszajcie niemocne, długocierpliwymi bądźcie przeciwko wszytkim.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A prosimy was, bracia! napominajcie tych, którzy nie stoją w rzędzie, cieszcie bojaźliwych, znaszajcie słabych, nieskwapliwymi bądźcie przeciwko wszystkim;
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Prosimy was też, bracia, napominajcie niekarnych, pocieszajcie bojaźliwych, podtrzymujcie słabych, bądźcie cierpliwi dla wszystkich.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Strofujcie zaś niespokojnych, pocieszajcie bojaźliwych, opiekujcie się słabymi, a względem wszystkich cierpliwymi bądźcie.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Prosimy też was, bracia, karćcie natrętnych, cieszcie bojaźliwych, przygarniajcie słabych, ze wszystkimi cierpliwi bądźcie.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Prosimy was też, bracia, karćcie niespokojnych, pocieszajcie lękliwych, podtrzymujcie słabych, bądźcie cierpliwi dla wszystkich.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Prosimy was też, bracia, upominajcie krnąbrnych, pocieszajcie bojaźliwych, przygarniajcie słabych, a cierpliwi bądźcie względem wszystkich.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Prosimy was też, bracia, upominajcie krnąbrnych, pocieszajcie bojaźliwych, podtrzymujcie słabych, a cierpliwi bądźcie dla wszystkich.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Prosimy was, bracia, upominajcie niekarnych, pocieszajcie małodusznych, przygarniajcie słabych, a dla wszystkich bądźcie cierpliwi.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wzywamy was też, bracia, napominajcie niesfornych, pocieszajcie bojaźliwych, podtrzymujcie słabych, bądźcie wielkoduszni wobec wszystkich.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Prosimy was też, bracia, abyście zachęcali do pracy opieszałych, dodawali otuchy małodusznym, otaczali opieką słabych, a dla wszystkich byli cierpliwi.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Lecz zachęcamy was, bracia, napominajcie tych, co nie znają Praw, pocieszajcie trwożliwych, podtrzymujcie słabych, bądźcie cierpliwi względem wszystkich.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wzywamy was natomiast, bracia, upominajcie niekarnych, pocieszajcie lękliwych, wspierajcie słabych i miejcie cierpliwość dla wszystkich.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A zachęcamy was, bracia, korygujcie niezdyscyplinowanych, pocieszajcie lękliwych, podtrzymujcie słabych, bądźcie cierpliwi wobec wszystkich.
18.
KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025]
Teraz napominamy was, bracia, ostrzegajcie niesfornych, pocieszajcie bojaźliwych, wspierajcie słabych, bądźcie cierpliwi wobec wszystkich ludzi.