« 1Tym 5:22 1 List do Tymoteusza 5:23 1Tym 5:24 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Iuż daley wody nie piy, ale vżyway po trosze wina dla żołądka twego, y częstych chorob twoich.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Już potym wody nie pij, ale wina trochę pożywaj dla żołądka twego i częstych twych niemocy.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Wody jeszcze nie pij; ale używaj po trosze wina dla żołądka twego i częstych chorób twoich.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Nie pijaj więcej wody, ale wina po troszę używaj, dla żołądka twego, i częstych twoich chorób.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Samej wody więcej nie pijaj, ale używaj po trosze wina dla żołądka twego i częstych chorób twoich.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Samej wody już nie pij, ale używaj trochę wina ze względu na twój żołądek i częste niedomagania.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Wody jeszcze nie pij: ale jako lekarstwo na żołądek i częste twe cierpienia używaj potrosze wina.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Wody jeszcze nie pij, ale używaj potrosze wina dla żołądka twego, i dla częstych twych chorób.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Nie pij jeszcze wody, ale wina trochę używaj dla twego żołądka i dla częstych chorób twoich.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A samego siebie czystym zachowaj. Nie pij jeszcze wody, ale używaj po trosze wina ze względu na swój żołądek i częste twe niedomagania.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Samego siebie czystym zachowaj. Wody nie pij jeszcze, ale używaj trochę wina ze względu na swój żołądek i twoje częste niedomagania.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Siebie samego zachowaj czystym! Samej wody już nie pij, używaj natomiast po trosze wina ze względu na żołądek i częste twoje niedomagania.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Samej wody już nie pij, ale używaj po trosze wina ze względu na twój żołądek i częste twoje niedomagania.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Staraj się być zawsze czystym. Nie pij już samej wody. Ze względu na żołądek i częste twoje słabości używaj trochę wina.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Już dłużej nie pij wody, ale używaj trochę wina z powodu twego żołądka i twoich częstych chorób.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Nie pij już samej wody, ale ze względu na twój żołądek i częste niedomagania używaj trochę wina.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Już więcej samej wody nie pij, ale używaj w małej ilości wina ze względu na żołądek i częste twoje choroby.