| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Iesli kto rożney nauki vczy, a nie przystawa ku zdrowym powieściam Pana naszego Iezu Krysta, y ku tey nauce ktora iest wedle pobożności. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Jeśli kto inaczej uczy, a nie przestawa na zdrowych mowach pana naszego Jesusa Christa, i która wedle zbożności nauka. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Jeźli kto inaczej uczy, a nie przestawa na zdrowych mowach Pana naszego Jezusa Chrystusa i na téj nauce, która jest wedle pobożności, |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Jeśli kto inaczej uczy, a nie przystępuje ku zdrowym mowam Pana naszego Jezusa Christusa, i ku onej która jest wedle pobożności nauce, |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Jeźli kto inaczej uczy, a nie przystępuje do zdrowych mów Pana naszego, Jezusa Chrystusa, i do tej nauki, która jest według pobożności, |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Jeśli ktoś inaczej naucza i nie trzyma się zdrowych słów naszego Pana Jezusa Chrystusa i nauki zgodnej z pobożnością; |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Ktoby inaczej nauczał, ktoby nie poprzestawał na tej zdrowej i prawdziwie niebieskiej nauce Pana naszego Jezusa Chrystusa; |
| 8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | Jeśliże kto inaczej uczy, a nie trzyma się zbawiennych słów Pana naszego Jezusa Chrystusa i nauki, wiodącej do pobożności, |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Jeśli zaś kto inaczej naucza i nie poprzestaje na zdrowych słowach Pana naszego Jezusa Chrystusa i na tej nauce, która jest według pobożności, |
| 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Jeśli kto inaczej uczy, a nie trzyma się zbawiennych nauk Pana naszego Jezusa Chrystusa i tej nauki, która wiedzie do pobożności, |
| 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Jeśli kto inaczej uczy, a nie trzyma się zbawiennych nauk Pana naszego Jezusa Chrystusa i tej nauki, która wiedzie do pobożności, |
| 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Jeśli ktoś naucza inaczej i nie trzyma się zdrowych nauk Pana naszego, Jezusa Chrystusa, oraz nauczania zgodnego z pobożnością, |
| 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Jeśli kto inaczej naucza i nie trzyma się zbawiennych słów Pana naszego Jezusa Chrystusa oraz nauki zgodnej z prawdziwą pobożnością, |
| 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A jeżeli ktoś naucza inaczej i nie trzyma się ani słów jedynie prawdziwej nauki Pana naszego Jezusa Chrystusa, ani wskazań naszej pobożności, |
| 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Jeśli ktoś głosi inną naukę, a nie zajmuje się zdrowymi słowami naszego Pana, Jezusa Chrystusa, oraz nauką w celu pobożności |
| 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Kto natomiast uczy inaczej i nie przyjmuje zdrowych rad naszego Pana, Jezusa Chrystusa, ani nauk zgodnych z pobożnością, |
| 17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Jeśli ktoś naucza inaczej i nie zbliża się do zdrowych słów Pana naszego Jezusa Chrystusa oraz nauki, która jest zgodna z pobożnością, |
| 18. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Jeśli jakiś człowiek naucza inaczej, i nie przystaje do zdrowych słów, właśnie do słów naszego Pana Jezusa Chrystusa, i do nauki, która jest zgodna z pobożnością; |