« 1Pio 1:1 1 List Piotra 1:2 1Pio 1:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Wybranym z przeyrzenia Boga Oyca, ku świątobliwosci ducha przez posłuszeństwo y pokropienie krwie Iezusa Krystusa. Laska niech wam będzie y pokoy rozmnożony.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Wedle przeznania Boga ojca wświątobliwości ducha ku posłuszeństwu i pokropieniu krwie Jesusa Christa. Łaska wam i pokój niech się rozmnoży.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Wedle przejrzenia Boga Ojca, ku poświęceniu Ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwie Jezusa Chrystusa. Łaska wam i pokój niech się rozmnoży.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Wedle przeznania Boga Ojca, w poświęceniu ducha ku posłuszeństwu i pokropieniu krwie Jezusa Christusa. Łaska wam i pokój niech się rozmnoży.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Wybranym według przejrzenia Boga Ojca przez poświęcenie Ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwi Jezusa Chrystusa. Łaska wam i pokój niech będzie rozmnożony.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wybranych według uprzedniej wiedzy Boga Ojca, przez uświęcenie Ducha dla posłuszeństwa i pokropienia krwią Jezusa Chrystusa. Łaska i pokój niech się wam pomnożą.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Chrześcianom, których Bóg Ojciec przewidział, których Duch Święty poświęcił, których Chrystus krwią swoją oczyścił. Łaska i pokój niech się wam pomnażają.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
wybranym według przewidzenia Boga Ojca ku poświęceniu Duchem, ku posłuszeństwu i pokropieniu Krwią Jezusa Chrystusa: – Łaska i pokój niech wam będzie pomnożony.
9.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
wybranym według przejrzenia Boga Ojca ku uświęceniu Ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwią Jezusa Chrystusa: łaska i pokój niech się w was pomnaża.
10.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
wybranym zgodnie z wszechwiedzą Boga Ojca, przez uświęcenie Ducha, dla posłuszeństwa i pokropienia krwią Jezusa Chrystusa: Łaska i pokój niech się w was pomnaża.
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
którzy wybrani zostali zgodnie z tym, co przewidział Bóg Ojciec, aby w Duchu zostali uświęceni, skłonili się do posłuszeństwa i pokropieni zostali krwią Jezusa Chrystusa. Łaska i pokój niech będą wam udzielone obficie!
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Według powziętego z góry postanowienia Boga, Ojca, poświęconych przez Ducha ku posłuszeństwu i pokropieniu krwią Jezusa Chrystusa: Łaska i pokój niech się wam rozmnożą.
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
a zostali wybrani według przedwiecznych planów Boga Ojca, aby osiągnęli uświęcenie przez Ducha i stali się posłuszni [Bogu], ponieważ zostali pokropieni krwią Jezusa Chrystusa. Łaska i pokój niech zstąpią na was w wielkiej obfitości.
14.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
Według przejrzenia Boga Ojca przez poświęcenie ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwi Jezusa Chrystusa. Łaska wam i pokój niech_będzie_rozmnożony.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
wybranych ku posłuszeństwu w uświęceniu Ducha i nałożeniu krwi Jezusa Chrystusa, według uprzedniej wiedzy Boga Ojca. Oby została wam pomnożona łaska i pokój.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
według uprzedniej wiedzy Boga Ojca, przez uświęcenie, którego sprawcą jest Duch, do posłuszeństwa oraz do pokropienia krwią Jezusa Chrystusa: Niech łaska i pokój będą waszym udziałem w jeszcze większej mierze.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wybranych zgodnie z uprzednią wiedzą Boga Ojca w uświęceniu Ducha, do posłuszeństwa i pokropienia krwią Jezusa Chrystusa. Łaska wam; a pokój oby został pomnożony.