« Sęd 11:37 Księga Sędziów 11:38 Sęd 11:39 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Jejże to otpowiedział on: „Jidzi” i przepuścił jej dwa miesiąca. A gdyż odydzie z swymi towarzyszkami, płakała swego dziewstwa na gorach.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A on iey odpowiedział, Idź, Y puscił ią na dwa miesiąca. Szła tedy ona y z towarzyszkami swemi, a opłakawała dziewictwo swe na gorach.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Któréj on odpowiedział: Idź, i puścił ją na dwa miesiące. A gdy odeszła z rowienniczkami i towarzyszkami swemi, płakała dziewictwa swego na górach.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A on rzekł: Idź; i puścił ją na dwa miesiące. Poszła tedy ona i towarzyszki jej, a opłakiwała panieństwo swoje na górach.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A on powiedział: Idź. I wypuścił ją na dwa miesiące. Poszła więc wraz ze swoimi towarzyszkami i opłakiwała swoje dziewictwo w górach.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I rzekł: Idź! I zwolnił ją na dwa miesiące. Poszła tedy z towarzyszkami swemi i opłakiwała po górach dziewictwo swoje.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I odpowiedział: „Idź” i zezwolił jej odejść na dwa miesiące. Poszła tedy wraz ze swoimi przyjaciółkami i opłakiwała dziewictwo swoje na górach.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Idź! – rzekł do niej. I pozwolił jej oddalić się na dwa miesiące. Poszła więc ona i towarzyszki jej i w górach opłakiwała swoje dziewictwo.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A on odpowiedział: Idź! I wypuścił ją na dwa miesiące. Poszła tedy wraz ze swoimi towarzyszkami i opłakiwała swoje dziewictwo na górach.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
A on odpowiedział: Dobrze, idź! I pozwolił jej pójść na dwa miesiące. Poszła więc razem ze swymi towarzyszkami i opłakiwała w górach swoją bezdzietność.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Więc rzekł: Idź! I ją zwolnił na dwa miesiące. Zatem poszła ze swoimi towarzyszkami i po górach opłakiwała swoje dziewictwo.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Idź! – zgodził się ojciec. I wypuścił ją na dwa miesiące. Poszła więc z przyjaciółkami i opłakiwała w górach to, czego nie miała już zaznać.