« 1Moj 19:3 1 Księga Mojżeszowa 19:4 1Moj 19:5 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
A drzewiej niże szli spać, mężowie tego miasta ostąpili je, i starzy, i młodzi, i wszelki lud pospołu.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ale pierwey niż poszli spać, ludzie z miasta Sodomy obstąpili dom, tak młodzi iako y starzy, y wszytko pospolstwo aż prawie do iednego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Ale pierwéj niż poszli spać, ludzie z miasta obstąpili dom, od chłopięcia aż do starego, wszystek lud pospołu.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Lecz pierwej niż oni poszli spać, oto obywatele miasta, mężowie Sodomscy, obstąpili dom, od młodego aż do starego, wszystek lud zewsząd.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Lecz zanim się położyli, mężczyźni z miasta, mężczyźni z Sodomy, młodzi i starzy, mieszkańcy ze wszystkich stron, otoczyli dom.
6.
NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863]
Jeszcze nie byli się położyli, gdy mężowie miasta, mężowie Sedomu otoczyli dom od młodzieńca do starca, cały lud z każdego końca.
7.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Zanim się położyli, – a mieszkańcy miasta, mieszkańcy Sedomu, oblegli dom, od młodzieńca do starca, cały lud zewsząd.
8.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Zanim się położyli, ludzie miasta, ludzie Sodomy, poczynając od chłopca aż do starca, otoczyli dom; cały lud, ze wszystkich końców miasta.
9.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Jeszcze nie położyli się, gdy wtem ludzie tego miasta, ludzie Sodomy okrążyli dom ten, od chłopca do starca, ludność cała zewsząd,
10.
SPITZER.1937 Salomon Spitzer - Księga Genesis [1,1-34,31] [1937]
Jeszcze nie położyli się, gdy ludzie miasta, ludzie Sodomy, oblegli dom, od młodzieńca do starca, cała ludność z każdego kąta.
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Zanim jeszcze udali się na spoczynek, mieszkający w Sodomie mężczyźni, młodzi i starzy, ze wszystkich stron miasta, otoczyli dom,
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Zanim się położyli, mieszkańcy miasta, mężowie Sodomy, od najmłodszego do najstarszego, otoczyli dom, cała ludność z najdalszych stron,
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Zanim udali się na spoczynek, mieszkańcy miasta, głównie mężczyźni sodomscy, młodzi i starzy, przybyli ze wszystkich stron i otoczyli dom.
14.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Lecz zanim się położyli, dom oblegli mieszkańcy miasta, mieszkańcy Sedomu cały lud zewsząd, od młodzieńca do starca.
15.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Zanim jednak udali się na spoczynek, mieszkańcy miasta, mężczyźni z Sodomy, wszyscy niezależnie od wieku, nawet ci z najdalszych zaułków, otoczyli dom.