« Oze 7:2 Księga Ozeasza 7:3 Oze 7:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Rozweselili Krola złościami swemi, a Książęta kłamstwy swoiemi.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Złością swą uweselali króla, a kłamstwy swemi książęta.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Króla uweselają złością swoją a książąt kłamstwy swemi.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Króla rozweselają swoją niegodziwością, a książąt swymi kłamstwami.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Niecnością swoją uweselają króla, a obłudą swą panów.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
Przez złości swe radość sprawili królowi, i książętom przez swoje kłamstwa.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
W swej przewrotności rozweselali króla i książąt w swojej obłudzie.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Króla pozyskują sobie swoją złością, a książąt swoimi kłamstwami.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
W swojej przewrotności zabawiali królów i w swej obłudzie – książęta.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Swą niecnością rozweselają króla, a panów swoją obłudą.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Królowie cieszą się ich złem, książęta zaś ich oszustwami.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Króla rozweselają swoją niegodziwością, a książąt swoimi kłamstwami.