1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y aczkolwiek iedna sobie naymem pogany, a wszakoż ia ie teraz zgromadzę, iż maluczko zażalą się pod brzemieniem Krola y Książąt. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Ale i choć najmem najęli narody, teraz zbiorę je, a odpoczyną trochę od brzemienia królewskiego i książąt. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A iż dary posyłali między pogan: przetoż i Ja ich wnetże zbiorę, owszem, już cośkolwiek ucierpieli dla brzemienia króla książąt. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | A chociaż najęli spośród narodów, ja ich wkrótce zbiorę i ucierpią nieco z powodu brzemienia króla książąt. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Ale choćby umowy zawierali między narodami, zgromadzę je teraz - a zaczęli już słabnąć pod brzemieniem króla książąt. |
6. | MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922] | kazali dawać podarunki kochankom, dlatego, że dawali, wśród ludów ich skupiłem i przestaną na chwilkę namaszczać króla, książąt! |
7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Niech sobie kupują między narodami. Teraz ich zbiorę i wkrótce się ugną pod ciężarem króla książąt. |
8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Chociaż je składają wśród ludów, Ja jednak wnet ich rozproszę, tak że przestaną na jakiś czas namaszczać królów i książęta. |
9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Niech sobie ich kupują między poganami, a Ja i tak ich rozproszę. Już niedługo nie będą namasz- czać ni królów, ni władców. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Lecz choćby zawierali umowy z narodami – Ja je teraz zgromadzę, bo już zaczęli słabnąć pod brzemieniem króla książąt. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ale choć dają prezenty wśród narodów, wkrótce ich zgromadzę na sąd i zaczną maleć pod ciężarem Króla książąt. |
12. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Ale choć dają prezenty wśród narodów, wkrótce zbiorę ich na sąd i zaczną maleć pod brzemieniem króla książąt. |