« 2Sam 8:14 2 Księga Samuela 8:15 2Sam 8:16 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A przetoż Dawid krolował nad wszytkim Izraelem, sądząc wszytek lud swoy w sprawiedliwości.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I królował Dawid nad wszystkim Izraelem, czynił téż Dawid sąd i sprawiedliwość wszemu ludowi swemu.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I królował Dawid nad wszystkim Izraelem, i czynił sąd i sprawiedliwość wszystkiemu ludowi swemu.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I Dawid królował nad całym Izraelem, i sprawował sąd nad całym swym ludem, i wymierzał mu sprawiedliwość.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I tak panował Dawid nad całym Izraelem, a wymierzał Dawid prawo i sprawiedliwość całemu swojemu ludowi.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Panował Dawid nad całym Izraelem i wymierzał Dawid prawo i sprawiedliwość względem całego narodu.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Dawid panował nad całym Izraelem, wykonując sąd i sprawiedliwość nad całym swoim ludem.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I tak panował Dawid jako król nad całym Izraelem, Dawid przestrzegał prawa i zasad sprawiedliwości wobec całego swojego ludu;
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Rządził Dawid całym Izraelem uczciwie i sprawiedliwie rozstrzygał sprawy wszystkich ludzi.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Tak Dawid panował nad całym Israelem; Dawid także wymierzał prawo i sprawiedliwość całemu swojemu ludowi.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
W ten sposób Dawid panował nad całym Izraelem, kierując się prawem i sprawiedliwością względem całego swojego ludu.