« 1Sam 9:25 1 Księga Samuela 9:26 1Sam 9:27 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Potym wstawszy barzo rano gdy sie iuż rozedniewać poczęło, zawołał Samuel na dach Saula y mowił kniemu, Wstań a odprawię cię, Wstawszy tedy Saul wyszedł precz on y Samuel z niem społu.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A gdy rano wstali, i już dniało, wezwał Samuel Saula na sali, mówiąc: Wstań, i odprawię cię: i wstał Saul, i wyszli obaj, to jest on i Samuel.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Potem wstali bardzo rano. I stało się, gdy się poczęło rozedniewać, zawołał Samuel Saula na dach, mówiąc: Wstań, a odprawię cię; wstawszy tedy Saul, wyszli obaj z domu, on i Samuel.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Potem wstali wcześnie rano. I gdy zaczęło świtać, Samuel zawołał Saula na dach, mówiąc: Wstań, a wyprawię cię. Saul wstał więc i obaj wyszli z domu, on i Samuel.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Poczem wstawszy wcześnie, gdy zorza poranna wzeszła, rozbudził Samuel Saula na dachu, mówiąc: Wstań, abym cię odprowadził! Wstał tedy Saul i wyszli obaj, on i Saul, na ulicę.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
A wstawszy nazajutrz wcześnie rano, o wschodzie jutrzenki, Samuel przywołał Saula na dach, mówiąc: „Powstań, a poślę cię”. Saul wstał i wyszli obydwaj – on i Samuel – na dwór.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Potem wstali wcześnie, gdy wschodziła zorza. Samuel obudził Saula na tarasie, mówiąc: Wstań, abym cię w drogę wyprawił. Saul więc wstał i wyszli z domu obaj, on i Samuel.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A gdy wzeszła zorza poranna, zawołał Samuel na Saula śpiącego na dachu, mówiąc: Wstań a odprawię cię. I wstał Saul, i wyszli obaj, on i Samuel, na dwór.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Kiedy wstali bardzo wczesnym rankiem, o wschodzie jutrzenki, wezwał Samuel Saula na dach i powiedział mu: Chodź, możesz już ruszać w dalszą drogę. Powstał tedy Saul i wyszli obaj, Saul i Samuel.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Potem wcześnie wstał, gdy wzeszła poranna zorza i Samuel rozbudził Saula na dachu, mówiąc: Wstań, abym cię odprowadził. Wtedy Saul wstał i obydwaj wyszli na ulicę – on i Saul.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
A kiedy wstali o świcie, Samuel zawołał do Saula, który nocował na dachu: Wstań, bo chcę cię wyprawić. Saul wstał i wyszli obaj, on i Samuel, na zewnątrz.