| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedym widział Anioła stoiącego na słońcu, ktory zawołał głosem wielkim, mowiąc wszem ptakom ktore latały przez pośrodek nieba, Chodźcie y zbieraycie się na wieczerzą wielkiego Boga. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I widziałem jednego anioła stojącego wsłońcu; i krzyknął głosem wielkim, mówiąc wszem ptakom latającym pośrzód nieba: |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I widziałem Anioła jednego stojącego w słońcu: i zawołał głosem wielkim, mówiąc wszym ptakom, którzy latali pośród nieba: Chódźcie i zgromadźcie się na wieczerzą wielką Bożą, |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | I widziałem jednego Anioła stojącego w słońcu; i krzyczał głosem wielkim, mówiąc wszem ptakom latającym w pojśrzód nieba: Chodźcie i zgromadźcie się na wieczerzą wielkiego Boga, |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I widziałem jednego Anioła stojącego w słońcu i wołającego głosem wielkim, mówiąc wszystkim ptakom latającym po pośrodku nieba: Chodźcie i zgromadźcie się na wieczerzę wielkiego Boga, |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I zobaczyłem jednego anioła stojącego w słońcu. I zawołał donośnym głosem do wszystkich ptaków latających środkiem nieba: Chodźcie, zgromadźcie się na ucztę wielkiego Boga; |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | I ujrzałem jednego anioła, stojącego na słońcu, który wielkim głosem wołał na wszystkie ptaki, które latały w powietrzu: Przyjdźcie i zgromadźcie się na wielką wieczerzę Bożą; |
| 8. | APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905] | I widziałem jednego anioła, stojącego w słońcu; i zawołał głosem wielkim, mówiąc wszystkim ptakom, latającym pośród nieba: „Pójdźcie i zgromadźcie się na ucztę Boga wielkiego, |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I widziałem też Anioła jednego, który stał w słońcu; i wołał wielkim głosem i mówił wszystkim ptakom, które latały pośrodku nieba: Chodźcie i zbierzcie się na wielką wieczerzę Bożą, |
| 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | I ujrzałem Anioła, stojącego w słońcu i zawołał głosem donośnym mówiąc do wszystkich ptaków, które latały przez środek nieba: Pójdźcie i zgromadźcie się na wielką wieczerzę Bożą, |
| 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | I ujrzałem Anioła, stojącego w słońcu, gdy wołał głosem donośnym, zwracając się do wszystkich ptaków, które latały przez środek nieba: Przylatujcie i gromadźcie się na wielką wieczerzę Bożą. |
| 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | I ujrzałem innego anioła stojącego w słońcu: i zawołał on głosem donośnym do wszystkich ptaków lecących środkiem nieba: Pójdźcie, zgromadźcie się na wielką ucztę Boga, |
| 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I widziałem jednego anioła stojącego w słońcu; i zawołał głosem donośnym, mówiąc wszystkim ptakom latającym środkiem nieba: Nuże, zbierzcie się na wielką ucztę Bożą, |
| 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Potem ujrzałem anioła stojącego w słońcu. Potężnym głosem zwoływał on ku sobie wszystkie ptaki lecące środkiem nieba: Przybywajcie, zbierzcie się na wielką ucztę Boga. |
| 15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | I widziałem innego anioła stojącego w słońcu i wołającego głosem wielkim, mówiąc wszystkim ptakom latającym po pośrodku_nieba: Chodźcie, zgromadźcie_się na wieczerzę wielką Boga, |
| 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Ujrzałem także jednego anioła, stojącego przy słońcu, i krzyknął za pomocą wielkiego głosu, mówiąc wszystkim ptakom, co latały przez środek nieboskłonu: Chodźcie, razem się zgromadźcie na wielki posiłek Boga, |
| 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Patrzę dalej. W słońcu stał anioł. Swoim donośnym głosem wezwał wszystkie ptaki lecące środkiem nieba: Chodźcie! Zbierzcie się na wielką ucztę przygotowaną przez Boga. |
| 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I zobaczyłem jednego anioła stojącego w słońcu, i zawołał potężnym głosem, mówiąc wszystkim ptakom latającym środkiem nieba: Przyjdźcie i zgromadzajcie się na wieczerzę wielkiego Boga. |
| 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | I ujrzałem anioła stojącego w słońcu; i zawołał donośnym głosem, mówiąc do wszelkiego ptactwa latającego pośród nieba, Przyjdźcie i zgromadźcie się na wieczerzę wielkiego Boga; |