| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Weselmy się y raduymy się, a iemu chwałę daymy, iż przyszło wesele barankowe, a żona iego zgotowała się. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Radujmy się i weselmy się i dajmy sławę jemu, iż przyszła swadba barankowa, i żona jego zgotowała się. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Weselmy się i radujmy się i dajmy mu chwałę; iż przyszło wesele Barankowe, a małżonka jego zgotowała się. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Weselmy się i radujmy się, i dajmy mu chwałę, iż przyszło wesele Barankowe, a żona jego nagotowała się. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Weselmy się i radujmy się, a dajmy mu chwałę; bo przyszło wesele Barankowe, a małżonka jego nagotowała się. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Cieszmy się i radujmy, i oddajmy mu chwałę, bo nadeszło wesele Baranka, a jego małżonka się przygotowała. |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | weselmy się i radujmy się, i oddajmy mu cześć, bo nadeszły gody Baranka, bo oblubienica jego już jest gotowa; |
| 8. | APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905] | Weselmy się i radujmy, a dajmy mu chwałę; bo nastało wesele baranka, i małżonka jego przygotowała się. |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | radujmy się i weselmy się i dajmy Mu chwałę, bo przyszły gody Baranka, i Małżonka Jego się przygotowała, |
| 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Weselmy się i radujmy, i oddajmy mu chwałę, nadeszło bowiem wesele Baranka, a małżonka jego gotowa. |
| 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Weselmy się i radujmy, i oddajmy mu chwałę, nadeszło bowiem wesele Baranka, a małżonka jego gotowa. |
| 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Weselmy się i radujmy, i oddajmy Mu chwałę, bo nadeszły Gody Baranka, a Jego Małżonka się przystroiła, |
| 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Weselmy się i radujmy się, i oddajmy mu chwałę, gdyż nastało wesele Baranka, i oblubienica jego przygotowała się; |
| 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Weselmy się tedy i radujmy się, i cześć Mu oddawajmy. Nadszedł już bowiem czas godów Baranka, a Jego Oblubienica już się przystroiła. |
| 15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | Weselmy_się i radujmy_się, a dajmy chwałę jego; bo przyszło wesele Barankowe, a małżonka jego nagotowała się. |
| 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Weselmy się i radujmy oraz oddajmy Mu chwałę, bo przyszły zaślubiny Baranka, i przygotowała się jego żona. |
| 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Cieszmy się! Weselmy! Oddajmy Mu chwałę! Bo nadeszło wesele Baranka! Jego Małżonka – gotowa! |
| 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Radujmy się i weselmy się, i oddajmy Mu chwałę; bo nadeszło wesele Baranka, a małżonka Jego przygotowała się. |
| 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Cieszmy się i radujmy, i oddajmy mu cześć: bo nadchodzi wesele Baranka, a jego małżonka się przygotowała. |