« Jer 12:10 Księga Jeremiasza 12:11 Jer 12:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Vczynili ią spustoszoną, a ona spustoszona płakała ku mnie, a tak wszytka ziemia iest poborzona dla tego iż żaden nie iest ktoremuby się to serca tknęło.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Obrócili ją w rozszarpanie, i płakała nademną: spustoszeniem spustoszona jest wszystka ziemia; bo niemasz, ktoby uważał w sercu.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Obrócą go w pustynię; płakać będzie, spustoszony będąc odemnie; ta wszystka ziemia spustoszeje, bo niemasz, ktoby to składał do serca.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Zamienili go w pustkowie; a spustoszony leży w żałobie przede mną; cała ziemia pustoszeje, bo nikt tego nie bierze sobie do serca.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Obrócono go w pustynię, żałośnie spogląda ku Mnie spustoszony. Opustoszała cała ziemia, gdyż nikt nie brał do serca.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Obrócili ją w ruinę złupioną, stała się dla mnie żałobą; cały kraj jest tak złupiony, że nie masz, ktoby o nim myślał.
7.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
W pustkowie ją zamieniają, przede mną się smuci — pustynia. Pustynią stał się kraj cały; a nikt się tym nie przejmuje.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Zamienili je w pełne żałoby odludzie – przede Mną jest ono pustynią. Spustoszony jest cały kraj i nie ma nikogo, kto by wziął [to] sobie do serca.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Obrócono go w pustynię, w żałosną dla mnie pustynię. Spustoszony cały kraj, nikt nie wziął tego do serca.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Uczynili z nich godne opłakania bezludzie i wszystko było puste przed moimi oczyma. Spustoszony został cały kraj i nie ma nikogo, kto by się tym martwił.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wyznaczono go na pustynię, ku Mnie spogląda żałośnie spustoszony. Opustoszała cała ziemia, gdyż nikt nie brał tego do serca.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tak, On je obrócił w pustkowie, uschło ono przede mną. Spustoszona jest cała ta ziemia, lecz nikt nie wziął tego do serca.