| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (120:7) Pan będzie strz❬e❭c ciebie ote wszego złego, ostrzeży dusze twojej Gospodzin. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (120:7) Gospodzin będzie strzec ciebie ode wszego złego, strzeż dusze twoje Bog. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Pan strzeże ciebie od wszego złego, y strzeże dusze twoiey. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Pan strzeże cię ode wszego złego: Pan niech strzeże dusze twojéj. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Pan cię strzec będzie od wszystkiego złego; on duszy twojej strzec będzie. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | PAN będzie cię strzegł od wszelkiego zła; on będzie strzegł twojej duszy. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Pan, zachowa-cię, od-wszelkiego złego; On-będzie-strzégł duszy-twojéj. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Pan cię strzec będzie od wszystkiego zła, On strzec będzie duszy twojej. |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Bóg ustrzeże cię od wszelkiego zła, ustrzeże duszę twoję. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Pan strzeże cię od zła wszelkiego – będzie strzegł duszy twojej. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Jehowa ustrzeże cię od wszelkiego zła, ustrzeże duszy twej. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Pan ciebie strzeże ode wszego złego, – Pan będzie strzegł życia twego… |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (120:7) Pan strzeże cię od zła wszelkiego, * strzeże twej duszy. |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Pan strzec cię będzie od zła wszelkiego, strzec będzie duszy twojej. |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (120:7) Pan cię uchroni od zła wszelkiego: uchroni twą duszę. |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Pan cię uchroni od zła wszelkiego, czuwa nad twoim życiem. |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Pan strzec cię będzie od wszelkiego zła, Strzec będzie duszy twojej. |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Pan cię chroni od zła wszelkiego, czuwa nad twoim życiem. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | WIEKUISTY cię ustrzeże od wszelkiego zła, ustrzeże twoją duszę. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | PAN strzec cię będzie od wszelkiego zła, Strzec będzie twojej duszy. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Jhwh będzie cię strzegł od wszelkiego zła; On będzie strzegł twojej duszy. |