1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Abowiem gniew człowieczy nie czyni dosyć sprawiedliwości Bożey. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Bo gniew męski, sprawiedliwości boskiej nie sprawuje. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Bo gniew męża nie sprawuje sprawiedliwości Bożéj. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Bo gniew męski sprawiedliwości Bożej nie sprawuje. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Bo gniew męża nie sprawuje sprawiedliwości Bożej. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Gniew bowiem człowieka nie wykonuje sprawiedliwości Bożej. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | bo gniew usprawiedliwienia Bożego nie sprowadzi na was. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Albowiem gniew męża sprawiedliwości Bożej nie sprawuje. |
9. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Bo gniew człowieka nie wypełnia sprawiedliwości Bożej. |
10. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Bo gniew człowieka nie prowadzi do sprawiedliwości Bożej. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Gniew bowiem męża nie wypełnia sprawiedliwości Bożej. |
12. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Bo gniew człowieka nie czyni tego, co jest sprawiedliwe u Boga. |
13. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | gdyż w gniewie nigdy nie czyni człowiek tego, co sprawiedliwe w oczach Boga. |
14. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | Gniew bowiem męża, sprawiedliwości Bożej nie sprawuje. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Bo zapalczywość mężczyzny nie ćwiczy prawości Boga. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Bo gniew człowieka nie daje miejsca sprawiedliwości Bożej. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Bo gniew męża nie wykonuje sprawiedliwości Boga. |