« Mar 14:56 Ewangelia Marka 14:57 Mar 14:58 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tedy niektorzy powstawszy fałszywe świadectwo przeciw iemu wznosili, mowiąc,
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A niektórzy wstawszy fałszywie nań świadczyli mówiąc:
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A niektórzy powstawszy, fałszywie świadczyli przeciw jemu, mówiąc:
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A niektórzy powstawszy fałszywie świadczyli przeciw jemu mówiąc:
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tedy niektórzy powstawszy, fałszywie świadczyli przeciwko niemu, mówiąc:
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wtedy niektórzy wystąpili i fałszywie świadczyli przeciwko niemu, mówiąc:
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
Wtedy inni, powstawszy, fałszywie przeciw Niemu świadczyli, mówiąc:
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I niektórzy powstawszy, fałszywie świadczyli przeciwko Niemu, mówiąc:
9.
GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Aż wreszcie powstawali niektórzy i świadczyli przeciw niemu fałszywie, mówiąc:
10.
GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937]
Aż wreszcie powstali niektórzy i świadczyli przeciw niemu fałszywie mówiąc:
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A niektórzy, powstawszy, fałszywie świadczyli przeciwko niemu, mówiąc:
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
A niektórzy, powstawszy, fałszywie świadczyli przeciwko niemu, mówiąc:
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
A niektórzy wystąpili i zeznali fałszywie przeciw Niemu:
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A niektórzy wystąpili i fałszywie świadczyli przeciwko niemu, mówiąc:
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wreszcie wstali jacyś [świadkowie] i poczęli zeznawać przeciwko Niemu fałszywie mówiąc:
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Także jacyś, gdy wstali, fałszywie świadczyli przeciw niemu, mówiąc:
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wówczas powstali pewni ludzie i zaczęli Jezusa bezzasadnie oskarżać:
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A jacyś ludzie wstali i fałszywie świadczyli przeciwko Niemu, mówiąc:
19.
KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025]
A powstali tam niektórzy i fałszywie świadczyli przeciwko niemu, mówiąc,