1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | A pakli jest mniejsze czysło liczbi, iżeby nie by jich dosyć ku jedzeniu baranka, przymi sąsiada swego, jenże przyłączon jest ku domu jego pole liczby dusz, jeż to by dosyć mogło być ku jedzeniu baranka. |
2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A iesli w iednem domu mniey czeladzi będzie żeby baranka zieść niemożono, tedy ten do siebie weźmie nabliższego sąsiada swego, policzywszy osoby, Każdy rozliczy osoby ile ich dosyć będzie ku pożywaniu baranka. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A jeźli mniejsza liczba jest, niżby dosyć było do zjedzenia baranka, weźmie sąsiada swego, który mieszka podle domu jego: wedle liczby dusz, którychby dosyć było do jedzenia baranka. |
4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A jeźliby mniejszy był dom niżeliby zjeść mogli baranka, tedy przybierze i sąsiada swego, który jest najbliższy domu jego, według liczby dusz, naliczywszy tyle osób, ileby ich zjeść mogło baranka. |
5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | A jeśli rodzina jest zbyt mała, aby zjeść baranka, niech dobierze go razem z sąsiadem, który jest najbliższy jej domu, według liczby dusz, naliczywszy tyle osób, ile mogłoby zjeść baranka. |
6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | A jeżeliby za małym był dom na jagnię, to niechaj weźmie on i sąsiad jego, najbliższy jego domu, – wedle ilości dusz; każdego w miarę jego spożycia policzycie na jagnię. |
7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | A jeśli dom jest za mały na jednego baranka, niech dobierze sąsiada pobliskiego do swego domu stosownie do liczby osób; tyle obliczycie osób na tego baranka, ile każda spożyć go może. |
8. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | jeżeli zaś rodzina będzie zanadto mała dla jagnięcia, tedy niechaj bierze on, oraz sąsiad jego, najbliższy domu jego, – wedle ilości osób, każdy – wedle spożycia swojego, policzycie się na jagnię”. |
9. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Jeśliby zaś rodzina była za mała do spożycia baranka, to niech się postara o niego razem ze swym sąsiadem, który mieszka najbliżej jego domu, aby była odpowiednia liczba osób. Liczyć je zaś będziecie dla spożycia baranka według tego, co każdy może spożyć. |
10. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Jeżeli zaś rodzina jest za mała na jednego baranka, niech dobierze sąsiada mieszkającego najbliżej jego domu według liczby osób; według tego, ile każdy może zjeść, należy liczyć osoby na jednego baranka. |
11. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Jeżeli się okaże, że jakaś rodzina jest za mała, aby mogła spożyć całego baranka, to niech się postara o baranka wspólnie z najbliższymi sąsiadami, powiększając w ten sposób liczbę osób. Przy podziale baranka należy brać pod uwagę, ile kto będzie mógł spożyć. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | A jeśli dom byłby za mały na zjedzenie jagnięcia, to niech je weźmie on oraz jego sąsiad, najbliższy jego domu. Według ilości osób. Zliczycie na to jagnię każdego, w miarę jego spożycia. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Jeśli jakaś rodzina będzie za mała, żeby spożyć całego baranka, to niech połączy się z najbliższą rodziną z sąsiedztwa, kierując się tym, ile kto w stanie jest zjeść. |