1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (76:10) I rzekł jeśm: Juże uchwacił jeśm, to przemienienie prawice twojej wysokiej. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (76:10) I rzekł jeśm: Dopirzo urozumiał jeśm, ta przemiana prawicy Wysokiego. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (77:11) Y pomyslałem, Iużci to śmierć moia, a wszakożem wspomniał na lata prawice Naywyższego. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (77:11) I rzekłem: Terazem począł; ta jest odmiana prawice Najwyższego. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (77:11) I rzekłem: Toć jest śmierć moja; wszakże prawica Najwyższego uczyni odmianę. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I powiedziałem: To jest moja niemoc; jednak będę wspominał lata prawicy Najwyższego. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (77:11) Tedym-rzekł: chorobą-moją, jest, przemienienié-się prawicy Najwyższego. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (77:11) I mówię: „To jest błaganie moje, żeby się odwróciła prawica Najwyższego”. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (77:11) I rzekłem: takie błaganie moje, o powrót prawicy Najwyższego. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (77:11) I rzekłem: „Moją słabością jest zmiana prawicy Najwyższego. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (77:11) I rzekłem: mojać to słabość, toż owo są lata prawicy Najwyższego. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (76:11) I rzekłem: «W tym boleść ma, * że odwróciła się prawica Najwyższego». |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (77:11) I rzekłem: To boleść moja, że zmieniła się prawica Najwyższego. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (76:11) I mówię: «To jest ma boleść, że odwrócona prawica Najwyższego». |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (77:11) I mówię: To dla mnie bolesne, że się odwróciła prawica Najwyższego. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (77:11) I rzekłem: To sprawia mi boleść, Że prawica Najwyższego jest zmienna. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (77:11) Powiedziałem więc: To mnie zwłaszcza boli, że się odwróciła ode mnie Najwyższego prawica. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (77:11) Więc powiedziałem: Takie jest moje błaganie – o powrót prawicy Najwyższego. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (77:11) I stwierdziłem: To mnie bardzo boli. Czyżby prawica Najwyższego mogła być zmienna? |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I powiedziałem: Jestem słaby; to jednak będę wspominał lata prawicy Najwyższego. |