1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (76:16) Mnożstwo źwięka wod, głos dali są obłocy. (76:17a) Bo zaprawdę strzały twoje szły są, |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (76:16) Mnostwo szumu wod, głos dali obłocy. (76:17a) Bowiem str❬z❭ały twoje idą, |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (77:18) Wezbrały wody z obłokow, a na powietrzu były gromy y strzały też twoie biegały. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (77:18) Wielkość szumu wód: obłoki głos wypuściły: ale i strzały twoje przechodzą: głos gromu twego na około. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (77:18) Obłoki wydały powodzi; niebiosa wydały gromy, a strzały twoje tam i sam biegały. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Chmury spłynęły wodą, niebiosa wydały gromy i poleciały twoje strzały. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (77:18) Wyléwały wodę obłoki; grzmot wydawały niebiosa; także, strzały-Twe, rozlatywały-się. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (77:18) Obłoki wylały wody, grzmiało w powietrzu, a strzały Twoje latały tu i tam; |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (77:18) Rozlały się powodzią obłoki, odgłos dały chmury; a strzały Twoje przebiegały. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (77:18) Obłoki wydały powodzie, niebiosa wydały głos, oraz strzały Twoje tu i tam biegały. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (77:18) Od wód chmury rwącym popłynęły strumieniem, w głos przemówiły obłoki, toż rozchodzić się będą Twe strzały. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (76:18) Potężnie zaszumiały wody, * zagrzmiały chmury * i jęły padać twoje strzały; |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (77:18) Obłoki spuściły ulewny deszcz, chmury grzmiały, a strzały Twoje latały tam i z powrotem. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (76:18) Chmury wylały wody, chmury wydały głos i poleciały Twe strzały. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (77:18) Chmury wylały wody, wydały głos chmury i poleciały Twoje strzały. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (77:18) Obłoki spłynęły wodą, Chmury odezwały się grzmotem, A pioruny twoje latały. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (77:18) Chmury wylały swe wody, obłoki przemówiły grzmotami i wyleciały z nich Twoje strzały. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (77:18) Powodzią rozlały się obłoki, dały odgłos chmury i przebiegały Twoje strzały. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (77:18) Spłynęły wodą obłoki, Chmury wydały głos. Tak! Posypały się Twoje strzały! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Gęste chmury wylały wody, obłoki wydały głos. Tak poleciały Twoje strzały. |